Ogólne
Pełne hasło
Więcej

ELEVATIO

Gramatyka
  • Formyelevatio, elevacio, ellevacio,
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -onis
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I. propr. abstr.
    • A.
      • 1. podniesienie, uniesienie w górę
        • α. + Corporis (et Sanguinis) Christi, divinissimi Sacramenti, divinae Hostiae: podniesienie przeistoczonych postaci eucharystycznych w czasie mszy św.
        • β. + ossium sanctorum umieszczenie relikwii nowego świętego na ołtarzu
      • 3. wzniesienie, budowa, usypanie (tamy)
    • B. concr.
      • 1. wzniesienie,wyniosłość,występ
      • 2. + in situ poli wysokie położenie,wysokość (ciał niebieskich)szerokość geograficzna
  • II. transl.
    • A.
      • 1. + mentis, animi suspicionis et invidiae: :skierowanie umysłu ku rzeczom wzniosłym, uniesienie (zwł. w modlitwie)poryw (podejrzliwości i zawiści)
      • 2. wywyższenie, uświetnienie
      • 3. gram. mus. gram. et mus.: podniesienie głosu w wymawianiu lub śpiewie
    • B.
      • 1. zawieszenie,przerwanie
      • 2. + pecuniarum podjęcie, pobranie (pieniędzy)

Pełne hasło

ELEVATIO s. ELEVACIO s. ELLEVACIO, -onis f.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • L.
  • A.
  • H.
  • Ha.
  • N.
  • K.
I. propr. abstr.
A.
1. podniesienie, uniesienie w górę; actus vel effectus sursum levandi (rerum concr. vel partium corporis, v. gr. manuum, oculorum).
Syn.
erectio ( GŁOG. Alex. I fol. K IIa).
Praec.
α. Corporis (et Sanguinis) Christi, divinissimi Sacramenti, divinae Hostiae et abs. : podniesienie przeistoczonych postaci eucharystycznych w czasie mszy św. ; actus species eucharisticas in missa elevandi, ut fidelibus ostendantur
KodWp I p. 511 (a. 1285) : ante e-em campana pulsetur.
StSyn I p. 49 (a. 1436—46): studeant ...celebrantes in e-e divine Hostie huiusmodi moderamine duci.
Ita passim saec. XV—XVI. Cf. ELEVO I 1 c.
Additur
missae ( ArHist V p. 403, a. 1508 ; BiblMuz XI p. 301, a. 1529).
β. ossium sanctorum umieszczenie relikwii nowego świętego na ołtarzu; collocatio reliquiarum novi sancti in altari
ChrMP p. 573 : hujus autem publicationi canonisationis et sacrorum ossium s. Stanislai e-i interfuerunt venerabiles patres.
DŁUG. Hist. II p. 346 : ad huiusmodi solennitatem e-is ossium sanctorum s. Stanislai explendam plures Polonicae Ecclesiae sedium antistites convenerunt.
Cf. ELEVO II A 1
3. wzniesienie, budowa, usypanie (tamy); aedificatio, structura (praec. aggeris)
KodKKr I p. 171 (a. 1325) : molendinum ... cum omni vtilitate et prouentu, reformatione ... et e-e qualicumque obstaculi.
KodPol II p. 523 (a. 1461) : differentia ... super e-e aggeris pro molendino.
MPH V p. 983 (saec. XVI in.in) : per e-em aggeris magna pars pratorum inundata est.
Item
molendini
ib.VI p. 452 (a. 1505) : pro... submersione molendini per e-em molendini in Barlog.
Cf. ELEVO I 2 .Occ. podwyższenie; altitudinis adiectio
StPPP XII p. 460 (a. 1516) : aggeres ... indigent reparatione et e-e.
B. concr.
1. wzniesienie,wyniosłość,występ; locus editus, altitudo, crepido
PommUrk VI p. 29 (a. 1321) : strata ... ducit ... per medium paludis usque ad e-em vulgariter dictam «horst» (Germ. ).
ArPrawn VI p. 63 (a. 1528) : domini attendentes difformitatem ex e-e lapidis sepulturae ... decreverunt lapidem ... ad altaris latus ponere.
N.
fluminis, aquarum spiętrzenie wód
UrkBBr p. 348 (a. 1351) : fuit depicta ... quedam fluminis e-o, in qua ymago s. Iohannis ... imaginem Christi baptizare designatur.
PP II p. 112 (a. 1450) : piscinam cum ... molendino ... cum aquis et earum (ed. eorum) e-bus predictique molendini censibus, redditibus, fructibus ... resignaverunt.
Cf. ELEVO I 2.
2. in situ et abs. : wysokie położenie,wysokość (ciał niebieskich); altitudo (corporum caelestium)
MARTIN. OP. Serm. p. 351 nlb. : luna habet in situ e-em.
NIC. BŁ. Serm. III p. 117 : sol cum est in medio caeli ... in maxima e-e.
Occ. poli szerokość geograficzna; coeli altitudo
MIECH. Chr. p. 3 : Polonia ... protensa ... a montibus Sarmaticis e-is poli 49 graduum.
Ib. p. 270 : oppidum Vilno e-is poli 57 graduum.
II. transl.
A.
1. mentis, animi sim. :skierowanie umysłu ku rzeczom wzniosłym, uniesienie (zwł. w modlitwie); animus erectus (praec. ad Deum)
DŁUG. Op. p. 219 : Cunegundistotam noctem cum magna animi in Deum e-e ... transegit.
Ib. p. 257 : spiritus ... e-em ac ascensum mentis iucundum in divini degustationem dulcoris ... applicabat.
STOB. Parv. fol. Η VIIb : bonum arduum ... causat ... e-em animi ad ipsum consequendum.
Occ. in malam partem suspicionis et invidiae: poryw (podejrzliwości i zawiści); commotio,motus
DŁUG. Hist. II p. 204 : Cunradus dux ... Cristinum palatinum ... dum aequare non potuit, per e-em suspicionis et invidiae ... necavit.
2. wywyższenie, uświetnienie; illustratio, amplificatio, honor
ZABOR. Tract. p. 44 : cupidi et elationes et mundi e-es ambientes.
Tom. IV p. 69 : omnia, que pertinent ad quietam conservationem et e-em bonorum regalium.
Cf. Th. V 2,359,47 sqq.
3. gram. et mus. : podniesienie głosu w wymawianiu lub śpiewie; vox elevata pronuntiantis vel cantantis (Gr. άρσις )saec. XVI.
B. singularia
1. zawieszenie,przerwanie; intermissio
TPaw VII p. 406 (a. 1424) : dominus Cruschuiciensis stetit termino vsque ad e-em judicy et judicium pro eo dedit sibi ad dominum judicem.
2. pecuniarum podjęcie, pobranie (pieniędzy); exactio
AGZ XIV p. 151 (a. 1444) : molendinum tenebunt ... usque ad plenariam pecuniarum e-em.
Ad rem cf. Dąbkowski, Prawo prywatne II p. 291.]
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)