General
Full Entry
More

PATENS

Grammar
  • Formspatens, patentes
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -ntis -ium
  • Part of Speechnoun
  • Genderfeminine
Meaning Outline
  • I.
    • 1. propr. qui facile adiri potest,
    • 2. latus,extensus (saec.XVI)
  • II.
    • 1. propr. planus, manifestus, evidens,
    • 2. transl. clarus, perspicuus.

Pełne hasło

PATENS, -ntis adi.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • L. (littera
  • patens),
  • A.
  • H. (littera
  • patens),
  • Ha.
  • N.
  • K.
I.
1. propr. otwarty, dostępny, apertus; qui facile adiri potest, v. gr. iter ( Tom. II p. 52, a. 1512) , portus ( DŁUG. Hist. V p. 689 ).
N.
via droga publiczna; i.q. publica
AGZ XVI p. 351 (a. 1504) : obcludere vias p-es seu stratas publicas.
Opp.
latens ( StSyn III p. 9 ).
Additur dat.
CorpJP III p. 151 (a. 1511) : fluvii impervii et liberae navigationi minime p-es.
N. locut.
ossibus kościsty; ossosus
GŁOG. Phys. fol. E Ib : femur non ... carnosum, sed ossibus p-ns.
Praec.
litterae sim.: list otwarty, dokument (zwł. potwierdzający lub uwierzytelniający) nie zamknięty pieczęcią; i.q. sigillo non obsignatae (praec. confirmationis vel auctoritatis commissae testes)
KodWp II p. 1 (a. 1288) : abbas ... homines ecclesie ... iusto iudicio optinuit, prout ... perspeximus in suis p-bus privilegiis a domino Wlodizlao collatis.
KodMp II p. 220 (a. 1310) : vicarij ... confirmacionem ... Apostolice Sedis legatus ... suis apicibus p-bus roborauit.
StSyn III p. 34 : super institucione sua literas nostras p-es sigillo nostro signatas ... accipere ... teneantur rectores ecclesiarum.
KodWp VIII p. 299 (a. 1424) : episcopus donacionem confirmare dignetur ... ut more est, literis p-bus.
Ita passim saec. XIV-XVI. Simili sensu abs. loco
subst. patentes,, -ium f.
ŹrWaw II p. 39 (a. 1505) : receptis certis p-bus vendicionis et empcionis ... obligarunt ... se etc.
2. rozległy, szeroki; latus,extensus (saec.XVI).
Additur
in latum ( ArPrawn VII p. 184, a. 1566).
II.
1. propr. widoczny, wyraźny; planus, manifestus, evidens, v. gr. molestia ( ConcPol IV p. 147, a. 1435) , vulnus ( ArHist IV p. 362, a. 1293) , sigillum ( KodUJ I p. 6, a. 1364 et saepius).
N. locut.
patenti luce jasno, wyraźnie; expresse
CIOŁ. Lib. II p. 74 : quod vsus epistularum ... neglexerit p-iori luce declarabunt nuntii.
2. transl. jasny, oczywisty; clarus, perspicuus.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)