Ogólne
Pełne hasło
Więcej

INHONESTAS

Gramatyka
  • Formyinhonestas
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -atis
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I. zniewaga, ujma, pohańbienie, nieprzystojność
  • II. nieuczciwość, nieprzy stojność

Pełne hasło

INHONESTAS, -atis f.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • L.
  • N.
  • K.
I. zniewaga, ujma, pohańbienie, nieprzystojność; ignominia, dedecus, infamia
KodWp II p. 591 (saec. XIV med.med) : quando quis convincitur, quod spolium in strata publica seu violentiam alicui vel i-em aliquam committere non expavit.
ConcPol VI p. 221 (a. 1398) : ut ... clerici ... honestate vite ... ceteros precellant, huiusmodi morbi i-is curam a capite incipientes ... statuimus.
Ita passim.
N.
locus inhonestatis miejsce hańbiące, pręgierz; palus ignominiosus,cui noxii alligabantur
AKapSąd III p. 115 (a. 1507) : focariam ... ad locum i-is, alias «praglerz», poni et statui iussit.
II. nieuczciwość, nieprzy stojność; improbitas, dedecus
StPPP XI p. 196 (a. 1440) : interrogavit totam communitatem ... utrum aliquis esset ... qui vidisset aliquam i-em seu verecundiam a filiabus suis, extunc tota communitas ... regraciabantur sibi... dicentes, quod pulchre et honeste se conservaverunt.
Ib. p. 206 (a. 1444) : interrogavit totam communitatem ... utrum aliquis ... esset, qui aliquam culpam daret uxori sue de infamia seu de i-e, extunc communiter omnes dixerunt: nos nichil mali scimus de ipsa, nisi quod sit proba et honesta.
Ita ib. saepius. Cf. INHONESTABILIS INHONESTUS I β.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)