- F.
- Th.
- Bl.
- S.
- Dc.
- BJ.
- A.
ZabDziej II p. 548 (a. 1489) : dixit sibi de premissis nichil constasse.3. sg. ind. perf. act. constetit:
MPH II p. 895 (a. 1434) : labor ... quadringentis marcis ... constetit.]
I.
A.
propr.
1.
stać razem; una stare.
Constr.
a.
abs.
b.
sq.
in
c.
abl.
*CodEp III p. 100 (a. 1458) : nobis in spiritus unitate et vinculo pacis Divina misericordia c-ntibus.
2.
stać; stare
a.
de homine
ROYZ. I p. 238, v. 160 : quem mensae invictum videre secundae c-ntem pedibus ... nec succumbentem baccho.
b.
de re
RachWaw p. 179 (a. 1531) : mensas 3, quae c-ant ad medias habitationes.
B.
transl.
1.
iuri
odpowiadać przed sądem; iudici satisfacere
Tom. VII p. 351 (a. 1525) : Ferber est tam in civitate vestra, quam etiam extra, satis abunde possessionatus et paratus ac sufficiens c-re juri.
2.
stanąć, być zamarzniętym (o rzece);
consistere, congelari (de flumine)
Tom. X p. 53 (a. 1528) : vel in principium Quadragesimae, quando adhuc flumen Wistula c-at ... vel in finem ... Quadragesimae ... ubi idem flumen Wistula apertum fuerit.
Ib. p. 430 (a. 1528) : cum flumina, per quae transitus esse solet, c-ent.
N. de
hieme :
WAPOW. Chr. p. 250 : eius anni hyems ... fuit gelu satis c-ns, magnarum nivium et frigoris intolerandi.
II.
transl.
1.
zgadzać się z kimś (czymś); pozostawać w zgodzie; alicui (rei) consentire, congruere. Praec.
sibi
być konsekwentnym, pozostawać w zgodzie z samym sobą; opinionibus, voluntatibus sim.
suis consentire.
2.
trwać w niezmienionym stanie, nadal istnieć, być; idem manere, permanere, durare, stare, exsistere, esse.
N. fere i. q. być; esse
MPH II p. 63 (Ebbo ) : respondit non ex facili sibi c-re, ut expeditionem ... propositam intermitteret.
Concl. p. 250 (a. 1548) : omnia ... ita agant, fingant, versent magistri, ut et veritas appareat et fructus studiosis c-et.
Constr.
a.
abs.
b.
sq.
abl.
KodMaz(K) p. 468 (a. 1240) : cum nihil durabile super terram possit sua durabilitate c-re.c. sq. ab :
GŁOG. Porph. fol. a IIa : de rebus a natura c-ntibus.Ita ap. eundem saepius. d. sq. in c. abl.
NIC. BŁ. Tract. fol. 9a : in humeris vigor c-at portandi onera.
MPH II p. 137 (saec. XII medio ): praevidens sibi adhuc in aliis convertendis non modicum c-re laboris.
3.
składać się z czegoś; compositum esse.
Constr. sq. abl. vel
ex.
4.
polegać, opierać się na czymś; aliqua re niti, inniti, positum
esse.
Constr. sq. abl. vel
in c.
abl.
5.
kosztować, być wartym, mieć wartość; aliquo pretio stare, venire, valere (propr. et transl. ).
Constr.
a. cui?
α.
sq.
dat.
β.
sq.
acc.
(fortasse e
Pol.
kosztować kogoś)
KsgHenr p. 103 : c-tit dominum abbatem pars Zulconis XLIX marcas.Ita saepissime. b. quantum?
α.
sq.
nom.
ArPrawn X p. 237 (a. 1408) : quicunque presumeret secus asserere ... lingwe abscisio sibi debet c-re.
β.
sq.
gen.
γ.
sq.
acc.
et saepissime.
δ.
sq.
abl.
ε.
sq.
ad:
SSrSil II p. 229 (saec. XV) : sic c-bat monasterium ad LXXX marcas.
Tom. XII p. 126 (a. 1530) : equum cum sella ... quae pariter cum apparatu ad octies mille coronatos c-at.
ζ.
sq.
in
c.
abl.
ARect I p. 158 (a. 1478) : de quodam pallio ... qui eundem c-bat in valore medij floreni.
η.
sq.
per:
ArHist XV p. 143 (a. 1397) : XII centenarios ferri, quod c-at per scotos X.
θ.
sq.
adv.
,
v.
gr.multo amplius (
KsgHenr
p. 111
)
, plus quam confert (profert:
DŁUG. LibBen I p. 168, ib. III
p. 386
)
.
III.
3.
sg.
(pl.
)
constat (-nt)
jest rzeczą wiadomą, zgodnie uznaną, pewną, wiadomo komuś; notum, manifestum, certum est, patet, liquet.
Syn. et iuxta posita
apparet (
Tom. IV
p. 313, a. 1518)
, percipitur (
Lites II
p. 174, a. 1413)
.
Constr.
1.
cui?
sq.
dat.
personae.
2.
quid?
a. sq.
acc.
c.
inf.
b. sq.
nom.
c.
inf.
c. sq. de. d. sq.
enuntiato interrogativo. e. sq.
enuntiato
obi.
StSyn III p. 33 (a. 1320) : de quibus c-re poterit, quod negotiationibus ... se inmiscent.Ita saepissime (cf. Th. IV 535, 84 sqq.).
HUSSOW. p. 56, v. 1 : c-at ... clare, quia ... haec fuit in magno ... honore domus (cf. Th. IV 536,6 sq. ).
3.
unde? a. sq.
abl.
b. sq. ex:
ArPrawn I p. 26 (a. 1400) : ex cuius littere tenore evidenter c-bat.
Item
KodUJ III p. 57 (a. 1477) : ex documentis.
ZabDziej II p. 34 (a. 1483) : ex relacione.
AKapSąd III p. 101 (a. 1504) : ex deposicionibus testium et fama.
Tom. VI p. 250 (a. 1523) : ex tractatibus.
StPPP III p. 34 (a. 1494—1532 ): ex tenore privilegii.Ita saepius. c. sq. per :
ArPrawn V p. 64 (a. 1454) : infirmitate, de qua primo termino per iuramentum c-re debebit.
StPPP VI p. 447 (a. 1525) : litteram ... per quam plene c-bat, quod etc.
4.
ubi?
sq. in c.
abl.
ArHist V p. 95 (a. 1410) : quid sibi c-ret in huiusmodi facto.
HUSSOW. p. 56, v. 1 : c-at in historiis clare, quia etc.
KodUJ IV p. 90 (a. 1523) : ut in multis exemplis c-at.
5.
quo modo? a. sq.
abl.
,
v.
gr. documento (
CodEp III
p. 13, a. 1447)
, veritate probabili (
Lites II
p. 97, a. 1413)
. b. sq.
adv.
vel
locut.
adv.,
v.
gr. ad oculum (
ArHist V
p. 402, a. 1507)
, ad plenum (
KodMp IV
p. 262, a. 1431
et saepius),
bene (
ArHist VIII
p. 334, a. 1499
et saepius),
clare (
HUSSOW.
p. 56, v. 1
; clarius:
APozn II
p. 17, a. 1472
et saepius; claro clarius:
Lites II
p. 174, a. 1413)
, de facili (
CodVit
p. 510, a. 1420)
, evidenter (
ArPrawn I
p. 26, a. 1400)
, legitime (
AKapSąd III
p. 207, a. 1524)
, liquide (-o) (
KADŁUB. p. 162, KodMp IV
p. 421, a. 1443)
, luculenter (
ArHist X
p. 154, a. 1527)
, manifeste (
WŁODK. Den.
p. 191
)
, plane (
StPPP VI
p. 447,
a. 1525
et saepius).
N.
a.
pers. wiedzieć, znać; scire, notum habere
KsgŁawKr p. 155 (a. 1391) : recognovit ... quemadmodum Iohannes Olaw de eodem bene c-ret.
ZabDziej II p. 463 (a. 1488) : testis ... cittatus prestitit iuramentum super deponenda veritate sibi c-ta.
Somm. I p. 811 (a. 1494) : dux Janussius ... cum ... ducissa ... veteres inscriptiones ... et subjectiones c-ntes et recognoscentes novis se inscriptionibus ... subjectionibus ... voluerunt inscribi.
b.
abl.
part.
α.
non constante
nie wiadomo (było); cum non constet (-aret)
ARect I p. 379 (a. 1494) : in termino non comparente et per consequens ob absentiam non c-nte liquide de debito, dominus ... differt terminum.
Ib. p. 732 (a. 1530) : mgr ... constituit procuratorem ... ad prestandum iuramentum ... occasione debiti patris predicti magistri, ei tamen de eo non c-nte.
β.
constito
skoro było (będzie) wiadomo;
cum constet (-ret)
KodTyn p. 422 (a. 1458) : habita de vacatione dictae ecclesiae ... diligenti informatione et c-to de eisdem omnibus et singulis.
*SSrSil VIII p. 153 (a. 1462) : commisimus ... ut c-to ... de spolio ... ipsum Baldasarem ... auctoritate apostolica ... restituant.
Item
AKapSąd III
p. 76 (a. 1500)
;
ib.
p. 190
(a. 1517)
;
*DyplMog
p. 101 (a. 1552).
c.
constare facere
podać do wiadomości, powiadomić;
notum facere
Dogiel I p. 451 (a. 1500) : regni Poloniae ... orator ... non fecit c-re de mandato et procuratione.