Ogólne
Pełne hasło
Więcej

FURTIVE

Gramatyka
  • Formyfurtive, fortive
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana
  • Część mowyprzysłówek
Znaczenia
  • I. + aliquid (aliquem) abducere, auferre, recipere, subtrahere oc culte, clam, clandestine,
  • II. depraedando, per spoliationem
  • III. ratione furti
  • IV. illicite, per fraudem

Pełne hasło

FURTIVE s. FORTIVE adv.
  • F.
  • Th.
  • L.
I. ukradkiem, po kryjomu, chyłkiem, niepostrzeżenie; oc culte, clam, clandestine, v. gr. aliquid (aliquem) abducere, auferre, recipere, subtrahere sim. Glossa Pol.
GLcerv p. 574 : f-e, id est latenter, «skrycie».
Syn. et iuxta posita
latenter ( supra 3 et Lites I p. 429, a. 1320) , nullo denuntiante ( DŁUG. Hist. III p. 20 ).
Opp.
(palam et) manifeste ( KodWp II p. 281, a. 1310 ; StPPP II p. 252, a. 1420 et saepius), apertis votis ( HUSSOW. p. 76, v. 254 ).
II. drogą rabunku, grabieży, przez kradzież; depraedando, per spoliationem
KodWp III p. 89(a. 1357) : pignus... quod eidem per violenciam f-e sit ablatum.
PrPol p. 280 (a. 1400) : porcum suum f-e violenter recepit.
Ita saepius. Glossae Pol.
StPPP II p. 252 (a. 1420) : sibi receperunt ... gladium, equum ... f-e aiias «schindem», que restituerunt palam alias «liczem».
RotKość p. 593 (a. 1429) : nec ipsum spoliavit ... et non recepit sibi pylaticum ... nec mediam marcam cum bursa sibi abruit f-e alias «złodziejski».
AGZ XV p. 55 (a. 1466) : ipse ... recepit peplum ... f-e alias «szyndownye».
Ib. XVII p. 463 (a. 1501) : et receperunt sibi gladium et tunicam spoliative et f-e, alias «schyndownye y obyczayem rozboyv».
N. locut.
vivere żyć ze złodziejstwa; furto vivere, furtum exercere
ZapSądWp p. 120 (a. 1403) : Niklas ... iuravit, quod non vixit f-e, prout sibi culpam dederat Mirek.
ArHist III p. 146 (a. 1454) : iuramentis confirmauerunt, quia idem Stanislaus ... nec est furatus ... nec ulam utilitatem habuit nec f-e vixit.
MHer XI p. 1 (a. 1464) : inculpatus, quomodo non bene viveret in terra ducali, videlicet f-e.
III. z powodu kradzieży, o kradzież; ratione furti
TPaw III p. 501 (a. 1400) : Lutka ... iure euasitThomam cum filio pro quodam equo querulato f-e super ipsam.
IV. bezprawnie, nielegalnie, drogą oszustwa; illicite, per fraudem
KodWp I p. 446 (a. 1279) : excommunicamus ... f-e et per saltum ordines recipientes falsarios.
StSyn III p. 60 : clerici promoti per saltum aliquo ordine pretermisso vel f-e.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)