General
Full Entry
More

FORS

Grammar
  • Formsfors
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -tis
  • Part of Speechnoun
  • Genderfeminine
Meaning Outline
  • I. fortuna, casus, eventus.
    • α. + forte fortuna fortuito, casu.
    • β. + sine forte certo
  • II. fortasse, fortuito (saec. XVI).
  • III.
    • A. + si nisi forte casu, fortuito, sine consilio.
    • B. fortasse, forsan.
    • C. exempli gratia, ut puta, velut.

Pełne hasło

FORS, -tis f.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • Dc.
[non occurrit nisi nom. et abl. sg. ]
I. subst. los, przypadek; fortuna, casus, eventus.
Locut.
α. forte fortuna przypadkowo; fortuito, casu.
N. opp.
de composito :
Tom. XIV p. 557 (a. 1532) : congressum hunc nostrum fuisse et accidisse f-e fortuna et non de composito.
β. sine forte na pewno; certo
LibDisp p. 81 (saec. XV in.) : fortasse et sine f-e tuam ad karitatem visitabo propria in persona.
II. nom. loco adv. może, przypadkiem; fortasse, fortuito (saec. XVI).
III.
abl. loco adv.
A. przypadkiem, przypadkowo, właśnie; casu, fortuito, sine consilio. Saepius in iuncturis si vel nisi forte chyba żeby.
B. może, być może; fortasse, forsan.
Constr. ad
A—B: a. sq. ind. b. sq. con. c. sine verbo finito.
C. na przykład, tak jak; exempli gratia, ut puta, velut.
N. eodem sensu
ita forte ut :
StPPP IX p. 50 (a. 1457) : dominus secundum resignacionem sue domine est potens ... libertare ... sculteciam ita forte ut ipsa ... domina ... staret coram iudicio.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)