General
Full Entry
More

DEPINGO

Grammar
  • Formsdepingo
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -ere, -pinxi, -pictum
Meaning Outline
  • I. propr.
    • 1. in tabula picta describere.
    • 2. + 1—2 albo petre rubeo colore auro ac serico Graeco opere Mosaico opere aliquem armis colore ornare vel acu pingere. vestibus armis acu pictis ornatis vestire fucare
  • II. transl. verbis fingere, describere. Occ. wymienić na piśmie; scripto notare ostendi, apparere

Pełne hasło

DEPINGO, -ere, -pinxi, -pictum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • A.
[3. sg. ind. perf. depixit : MHer XIV p. 20 (a. 1564) : manus pictoris depixit. Cf. Th. V 1, 572, 41. part. perf. depinctus : RachWaw p. 325 (a. 1543) : pedes sub mensam marmoream depincti sunt. Cf. Th. V 1, 572, 42.]
I. propr.
1. malować, namalować; in tabula picta describere.
2. ozdobić,pokryć (farbą lub haftem); colore ornare vel acu pingere. Ad 1—2 additur abl. , v. gr albo petre ( StKapWł p. 58, a. 1500) , rubeo colore ( RachWaw p. 325, a. 1543) , auro ac serico ( CracArt II p. 480, a. 1550) , Graeco opere ( DŁUG. LibBen I p. 264 ) , Mosaico opere ( MARTIN. OP. Chr. p. 290 ). Occ. per ellipsim aliquem armis ubrać w szaty ozdobione herbem; vestibus armis acu pictis ornatis vestire DANT. in
Tom. X p. 62 (a. 1528) : duos heraldos d-tos armis dominorum suorum.
Refl. malować się; fucare
PEREGR. fol. n IIb : Jesabel ... d-erat se in facie.
II. transl. opisywać, przedstawiać (w mowie lub w piśmie); verbis fingere, describere. Occ. wymienić na piśmie; scripto notare
KodPol II p. 755 (a. 1371) : granicies ... d-re seu hoc modo describere fecimus.
ConcPol VI p. 246 (a. 1398) : canonicos ... celebraturos ... in tabula d-ant sive describant.
Pass. przedstawiać się, ukazywać; ostendi, apparere
VITELO Opt. p. 120 : a solo uisu corpora uidentur ... et in eius superficie d-untur.
Constr. ad
I—II: a. sq. acc. b. sq. in c. abl.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)