- F.
- Th.
I.
propr.
igrać, bawić się z kimś; cum aliquo ludere, iocari.
Constr.
a.
abs.
b.
sq.
dat.
c.
sq.
cum. d.
sq.
invicem:
KADŁUB. p. 166 : natura et gratia sororia invicem altercacione c-unt.
II.
transl.
1.
zwodzić, oszukiwać, wyprowadzać kogoś w pole, fałszować coś; deludere, fraudare, fallere, corrumpere (aliquid).
Syn.
fraudare (
Concl.
p. 20
).
N. part. perf. loco adi.
RHist I p. 311 (a. 1548) : falsas et c-sas inscriptiones.
ZabDziej I p. 363 (a. 1579) : non compulsus ... nec aliquo devio seductus seu c-sus.
N. constr.
a. in aliqua re:
Concl. p. 20 (a. 1454) : universitatem in suis laboribus non c-re aut quovis modo fraudare.
ZabDziej III p. 77 (a. 1490) : ipsum in ministro alio eclesie non providendo c-sit.Ita saepius.
b. per aliquid:
VL p. 300 (a. 1505) : ne per ignoratam constitutionem novam quispiam c-i videatur.
CorpJP III p. 450 (a. 1519) : mercator ... per hoc c-ret suum emptorem.
2.
naigrawać się, szydzić; deridere, aliquem ludibrio habere
CodEp I 1, p. 33 (a. 1409) : duas titiones (i. e. antipapas ) ... c-ntes de papatu.