Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PERORO

Gramatyka
  • Formyperoro
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I.
    • 1. + verba przemawiać, wygłaszać, wykładać, przedstawiaćwypowiadać
    • 2. + orationem, causamzakończyć (zwł. mowę, sprawę sądową)
  • II.
    • 1. przekonywać
    • 2. dokonać, sprawić

Pełne hasło

PERORO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • G.
  • Bl.
  • S.
  • A.
I.
1. przemawiać, wygłaszać, wykładać, przedstawiać; dicere, orationem habere, orare, declarare, exponere. Occ. α. pro subi. sunt scripta ( *CodVit p. 912, a. 1430 ; *ib. p. 951, a. 1430 ; AMedi III p. 133, a. 1468). β. verba wypowiadać; pronuntiare
VSt p. 364 : episcopus eadem verba p-vit.
Tom. II p. 85 (a. 1512) : hec verba elegantius, quam repetita sunt a magnificis oratoribus p-ta.
2. zakończyć (zwł. mowę, sprawę sądową); (praec. orationem, causam sim.) finire, concludere (saec. XVI). Glossa Pol.
GLcerv p. 675 : p-re est finem orationis facere «dokonać».
Constr. ad 1-2:
a. abs. b. sq. dat.
CodVit p. 804 (a. 1428) : nobis p-vit, quomodo etc.
CodEp III p. 152 (a. 1471) : desideria fraternitati vestre p-turus.
Ita saepius. c. sq. abl. d. sq. ad :
Dogiel V p. 164 (a. 1502) : legatione ... ad nos p-ta.
e. sq. apud :
DŁUG. Hist. IV p. 256 : legationi regiae ... apud Wratislaviam p-tae.
Tom. I p. 85 (a. 1510) : legatione ... apud nos p-ta.
Ita saepius. f. sq. coram :
AKapSąd I p. 11 (a. 1431) : ad conscribendum articulos coram ... rege p-ndos.
g. sq. de. h. sq. ex, cf. infra 41 et saepius. i. sq. in c. acc. j. sq. in c. abl.
AGZ XVI p. 36 (a. 1466) : p-vit in illa sillaba hoc.
SSrSil I p. 359 (a. 1482) : in p-ndo ... tam in Latino, quam Thewtunico.
k. sq. per :
DŁUG. Hist. V p. 641 : resumtis singulis, quae per ... nuntium ... regi p-verat.
l . sq. post:
AAlex p. 46 (a. 1501) : oratio ... p-ta ... post coronationem.
m. sq. pro :
DŁUG. Hist. IV p. 660 : quondam pro capite suo i. Ladislai bani p-verat.
n. sq. enunt. obi. c. quomodo :
CodEp II p. 241 (a. 1430) : qui vobis ... p-arunt, quomodo ... conventionem ... conclusisset ... celebrandam.
ArHist VI p. 96 (a. 1446) : p-vit, quomodo ... dominus habuit spem de responsione meliori.
o. sq. enunt. finali c. ut :
DŁUG. Hist. IV p. 442 : p-ns, ut ... rex ... dignaretur pacem ... acceptare.
p. sq. adv. , v.gr. breviuscule ( ChrPol p. 605 ) , coram ( AKapSąd I p. 11, a. 1431 ; MIECH. Chr. p.322 ) , oretenus ( AGZ VI p. 227, a. 1496) , ex parte alicuius ( ArHist VI p. 96, a. 1446) .
II.
1. przekonywać; persuadere
KADŁUB. p. 142 : quia vero sine difficultate p-at, qui imperat, promtissime viri animum inclinat.
2. dokonać, sprawić; efficere
KADŁUB. p. 32 : unde semper beatus esse voluit, semel factum est, ut semper esset miser, hoc enim feminea p-tum est prudencia.
Ib. p. 53 : efficacissima ... est benivolenciarum conciliatrix pecunia nec est, quod non p-et, qui auro allegativas et ponderat et inaurat sentencias.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)