Ogólne
Pełne hasło
Więcej

DEGENERO

Gramatyka
  • Formydegenero
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I. intrans.
    • 1. propr. propr. wyrodzić się, odejść, odstąpić (od zwyczajów itp.)
    • 2. transl. transl. wyrodnieć, wypaczać się,zmieniać na gorsze
  • II. trans.
    • 1. zniesławiać
    • 2. wydawać marny, lichy płód

Pełne hasło

DEGENERO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
I. intrans.
1. propr. wyrodzić się, odejść, odstąpić (od zwyczajów itp.); a natura (moribus sim.) alicuius (rei) recedere.
Constr.
a. sq. abl. b. sq. ab.
N. locut.
a sanctorum patrum disciplina ( KodUJ I p. 112, a. 1416) , a statu innocentiae ( NIC. BŁ. Serm. I p. 1 ) . c. sq. de :
VAdAnt p. 27, 9 : de bono patre iam d-assent filii.
d. sq. in c. acc.
2. transl. wyrodnieć, wypaczać się,zmieniać na gorsze; degenerem, deteriorem fieri.
N. constr. sq.
in c. abl.
SSrSil IX p. 248 (a. 1467) : Julii Cesaris familia in Nerone defloruit et d-vit.
HUSSOW. p. 6 : caeli ... sempiterna vis ... in nostro milite non d-bit.
II. trans.
1. zniesławiać; dehonestare.
Syn.
generationem maculare seu vitiare ( GŁOG. Alex. I fol. F VIIa) , ignobilitare ( Gramm. p. 232, saec. XIV).
2. wydawać marny, lichy płód; prolem vilem generare
PrzMog p. 28 : quid ... putas... afferre terram cultori, si florum solum amenitatem, luxuriam foliorum d-ret, fructuum vero nullam proferat ubertatem.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)