Ogólne
Pełne hasło
Więcej

CRASSE

Gramatyka
  • Formycrasse
  • Etymologia tantum in comp.
  • Odmiana
  • Część mowyprzysłówek
Znaczenia
  • I. obszernie, wymownie
  • II. grubo, prymitywnie

Pełne hasło

CRASSE adv.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
(tantum in comp. )
I. obszernie, wymownie; copiose, diserte
DŁUG. Hist. IV p. 278 : Poloniam revertuntur, c-ius gratiusque regi suo Poloniae, quam speraverant, quamque expetierant, relaturi.
Ib. V p. 553 : in oratione pulcherrima et adeo diserta, ut etiam plurimis excuteret lacrimas, diffusius et c-ius Polonica lingua ... innovavit assensum.
*Tom. XIV p. 35 (a. 1532) : c-ius et apertius omnem rem tibi enarrabit famulus ... meus.
II. grubo, prymitywnie; prisco ac rudi more
DŁUG. Op. p. 20 : magis conveniret, ut viri ecclesiastici ad cultum animae quam corporis intenderent, et conarentur illam assidue facere pulchriorem, cum in veteri lege, quamvis c-ius et carnalius tunc quodammodo humanum erudiretur genus, vestium ornatus etiam saecularibus fuerat interdictus.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)