- F.
- Th.
- Bl.
- S.
- A.
- N.
I.
propr.
1.
przylegać, przywierać; conglutinari, adhaerere.
N. locut.
connexione :
DŁUG. Hist. IV p. 54 : utrisque sibi quadam connexione c-ntibus fortis ab ignavo discerni [non poterat (cf.] MIECH. p. 280).
2.
być zrośniętym, połączonym; coalescere, connexum esse.
3.
sąsiadować, stykać się, graniczyć; vicinum esse, adiacere, attingere.
Additur abl. limitationis, v. gr.
pariete (
StPPP IV
p. 81, a. 1423).
N. part. praes.
loco adi.
przyległy; confinis
DŁUG. Hist. IV p. 671 : in locis ... montium c-ntium continuitate conclusis.
II.
transl.
1.
alicui rei
być związanym, należeć; coniunctum esse, pertinere.
Additur
sibi invicem (
GOST. Th. fol. d la).
N. constr. sq.
ad :
PommUrk III p. 334 (a. 1298) : que utilitates dinoscuntur ad bona feodalia c-re.Cf. Th.
III 1538,6,68. N. part. praes. loco adi.
Lites I p. 128 (a. 1339) : cause ... contigue et c-ntes.
*Dogiel I p. 30 (a. 1527) : regni ... Bohemiae et c-ntium provinciarum.
2. alicuitowarzyszyć komuś, być sprzymierzeńcem, zwolennikiem; partes alicuius sequi, socium esse, comitari.
N. constr. sq.
in
c.
abl.
*PommUrk I p. 10 (a. 1136) : Vicelino cum quibusdam fratribus ei in Domino c-ntibus.
MIECH. p. 50 : interfectores regi Boleslao in nece sancti Stanislai c-ntes.Cf. Th.
III 1539,62. N. part. praes. loco subst.
α.
sojusznik, zwolennik; sectator, socius
*CodEp III p. 478 (a. 1500) : Venetorum et eorum sequacium atque c-ntium.
β.
współtowarzysz cechowy; qui eiusdem fabrorum collegii est
APozn II p. 292 (a. 1495) : braseatores et braxatores congregatione facta cum ipsorum c-ntibus (cf. infra braxatorum et aliorum consociorum ipsorum voluntatem).
3.
postulationi
przychylić się do prośby;
i. q. concedere
KodMaz(L) p. 25 (a. 1284) : vestris iustis postulationibus grato c-ntes assensu.
4.
abs. zgadzać się ze sobą; invicem congruere, consonum esse.