General
Full Entry
More

PERFLO

Grammar
  • Formsperflo
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -are, -avi, -atum
Meaning Outline
  • I. + vento) valde flare, spirare (saec. XVI)
  • II. trans.
    • 1. propr.+ vento) flando commovere (saec. XV-XVI)
    • 2. transl.
      • a. + corpus alicuius penetrare, perfundere
      • b. + cornua i.q. inflare, canere
      • c. + ardua i.q. pemolare, transvolare

Pełne hasło

PERFLO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • G.
  • Bl.
  • S.
  • L.
I. intrans. (de vento) wiać bez przerwy, dąć, wionąć; valde flare, spirare (saec. XVI) .
Constr.
a. abs. b. sq. abl. c. sq. ex :
MPH III p. 94 (a. 1517) : vento ex austro p-nte.
N. in imagine
DŁUG. Hist. IV p. 417 : omnia ... mutatio crebra animi velut flatus quidam aurae gubernabat, ut semper crederes in illo Switrigelone varios et diversos p-re motus.
II. trans.
1. propr. (de vento) przewiewać, przedmuchać; flando commovere (saec. XV-XVI) .
N. in imagine
MARTIN. OP. Marg. fol. d IVa : detractores nihil aliud faciunt, nisi in puluerem sufflant et in oculos suos terram excitant, vt plus detractionis p-ant, inde magis nihil veritatis videant.
2. transl. ap. poetas
a. corpus alicuius przenikać, ogarniać, owładnąć; penetrare, perfundere
IO. VISL. p. 201, v. 451: nulla fuit pietas precibus ... rogantium, Germanus quoniam p-bat corpora fastus saeva Polonorum.
b. cornua dąć w róg; i.q. inflare, canere
HUSSOW. p. 44, v. 979 : cornua p-antur ... iam fera ... magno fracta labore iacet.
c. ardua latać, fruwać; i.q. pemolare, transvolare
HUSSOW. p. 35, v. 697 : nec pennis ardua p-ns ... effugiebat avis.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)