General
Full Entry
More

NAVICULA

Grammar
  • Formsnavicula
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -ae
  • Part of Speechnoun
  • Genderfeminine
Meaning Outline
  • I. propr. parva navis, scapha, cymba, linter.
  • II.
    • 1. + (beati) Petri (apostoli) Ecclesia

Pełne hasło

NAVICULA, -ae f.
  • F.
  • G.
  • B.
  • S.
  • Dc.
  • NGl.
  • A.
  • N.
  • K.
[naviculum: AKapSąd II p. 301, a. 1482 ; RHer III p. 44, a. 1504 ;
nisi utroque loco typothetae error subest.]
I. propr. mały okręt, okręcik,łódź, czółno; parva navis, scapha, cymba, linter. Glossa Pol.
AGZ XIV p. 31 (a. 1441) : cum n-a alias «s czolny».
Glossae Germ.
PommUrk II p. 228 (a. 1270) : n-as, que wlgariter uocantur «Hafkanen».
CorpJP IV p. 222 (a. 1526) : n-as «Weisselkahn» nuncupatas.
N. de insigni nobilium Polonorum
Łodzia :
InwKKr p. 53 : in singulis globulis sunt arma N-ae reverendissimi Thomitii episcopi Cracoviensis.
II. meton.
1. (beati) Petri (apostoli) Kościół; Ecclesia
CodEp I 1, p. 30 (a. 1408) : n-am ... beati Petri inter procellas promptuose fluctuari conspexi.
KodUJ I p. 111 (a. 1416) : tanquam Petri n-a ventis ... turbata contrariis in oculis hominum naufraga putaretur.
Occ. i. q. Christiani
KodWp II p. 158 (a. 1298) : magne provisionis clemencia ab altorum sedibus inclinata, errantis n-e egressum cupiens feliciter informare et mundanis periculis multiformis occurrere (cf. contextum ).
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)