General
Full Entry
More

LUCRIFICIO

Grammar
  • Formslucrificio, lucrifacio
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -ere, -feci, -factum
Meaning Outline
  • I.
    • 1. lucrari, acquirere, suum facere, sibi (com)parare
    • 2. augere, multiplicare
  • II. + aliquem animam)Christo (Deo, Domino) ad fidem Christianam amplectendam convertere

Pełne hasło

LUCRIFICIO s. LUCRIFACIO, -ere, -feci, -factum
  • F.
  • Th. (rec.),
  • Bl.
  • S.
  • NGl.
  • A.
  • Ha.
  • N. [
  • NR
  • ST R
  • ON Y:1537]
[in tmesi WŁODK. ScrSel I p. 9 : eos infideles lucri Domino facere.]
I. aliquid
1. zdobyć, (u)zyskać, nabyć; lucrari, acquirere, suum facere, sibi (com)parare
KodTyn p. 43 (a. 1253—58) : asserentes ... quod per eosdem limites ipsi ... priuarentur in silua ... omni genere venandi ... mellificia ordinandi et aliis 1-ndi.
KodWp II p. 265 (a. 1309) : si meritum obediencie vobis 1-re et effugere cupitis ecclesiastece acrimoniam ulcionis.
Ita passim.
N.
Christum :
DŁUG. LibBen III p. 135 : in mundo equidem avaritia ... omnia invasit; ibi (in monasterio sc. ) calcatis omnibus, quae mundi sunt, ut Christum 1-ant, nudam crucem nudi sequuntur.
2. (singulare) rozmnożyć, pomnożyć; augere, multiplicare
KodUJ I p. 120 (a. 1418) : quomodo qualiterve huius talenti mysterium, quo me ... dignatus est visitare Altissimus, 1-rem.
II. aliquem (praec. animam)Christo (Deo, Domino) pozyskać dla Boga, nawrócić; ad fidem Christianam amplectendam convertere
KodLit p. 31 (a. 1323) : errantes ... Deo 1-re.
CodSil V p. 152 (a. 1340) : ut animas 1-re Domino ... valeamus.
Ita vulgo. Accedit abl. instr.
CodEp III p. 592 (a. 1492) : exemplo precellentis vite plurimos 1-ns.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)