General
Full Entry
More

IMBECILLUS

Grammar
  • Formsimbecillus, imbecillis, imbecilles
  • Etymology multo saepius
  • Inflectional type -a, -um -e -ium
  • Part of Speechadjectiveadjectivenoun
  • Gendermasculine
Meaning Outline
  • I.
    • 1. debilis, fragilis, languidus.
    • 2. aegritudine confectus, aegrotus.
  • II.
    • 1. consilii expers, timidus, ignavus.
    • 2. auctoritatis potestatisve expers.
    • 3. tenuis, exiguus

Pełne hasło

IMBECILLUS, -a, -um et (multo saepius) IMBECILLIS, -e
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • A. (inb-)
I.
1. pozbawiony sił, słaby, wątły; debilis, fragilis, languidus. Vocis etymologiam (ex Isidoro Orig. 10,128) explicat
GŁOG. Alex. I fol. I VIa : ab hoc nomine bacillus dicitur i-us ... vel i-is ... quasi sine baculo, sine sustentamento virium.
Additur abl. , v. gr.
aetate.
N. constr. sq.
ad :
DŁUG. Hist. II p. 63(= III p. 77 ed. nov.): Prutheni cum vires suas ad resistendum Polonorum multitudini i-es aestimassent.
2. wycieńczony, osłabiony, chory; aegritudine confectus, aegrotus.
Additur
valetudine ( Tom. XIV p. 441, a. 1532).
II.
1. niepewny, bezradny, płochliwy; consilii expers, timidus, ignavus.
2. pozbawiony władzy, znaczenia; auctoritatis potestatisve expers.
N. abs. loco
subst. imbecilles,, -ium m. ludzie prości, prostaczkowie; homines simplices, ingenui
Tom. VII p. 364 (a. 1525) : non probamus hoc hominum genus, quod nostro tempore tumultuatur in subvertendis statuis ... quod i-es quosdam mire offendat.
3. znikomy, mizerny; tenuis, exiguus ( v. gr. cibus).
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)