General
Full Entry
More

AMARE

Grammar
  • Formsamare
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type
Meaning Outline
  • I. cum amaritudine, dolore
  • II. severum in modum, truculenter.
  • III. + benigne) malevole, perverse

Pełne hasło

AMARE adv.
  • F.
  • Th.
  • A.
  • N.
I. gorzko, boleśnie; cum amaritudine, dolore, praec. flere (ex Vlg. passim, BRUNO Qfr. p. 407 et saepius), lacrimas fundere ( VAdAnt p. 210 ) , ingemiscere ( DŁUG. Hist. I p. 147 ) , ferre aliquid (ex Vlg. Eccl. 38, 17 DŁUG. Hist. I p. 365 ) , stringi ( CodEp I 2 p. 45, a. 1448).
II. surowo, okrutnie; severum in modum, truculenter.
N. locut.
a-e saluber :
BRUNO Pass. p. 190 : pater ... filium tradidit a-e salubribus scolis.
III. złośliwie, przewrotnie; malevole, perverse (opp. benigne)
CodSil XV p. 86 (a. 1441) : que non a-e sed benigne quesimus interpretari,
cf. AMARUS II 4.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)