Ogólne
Pełne hasło
Więcej

ARROGATIO

Gramatyka
  • Formyarrogatio
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I. actus in filii locum asciscendi aliquem, qui iam non est in patria potestate.
  • II. (in universum) actus asciscendi adultum in familiam
  • I. vindicare, petere aliquid (saepe addito
  • II. + damnum, iniuriam, bellumj2 inferre alicui aliquam rem adversam (e. gr. in filii locum asciscere aliquem, qui iam non est in patria potestate. (in universum) aliquem in gentem asciscere

Pełne hasło

ARROGATIO s. ARROGACIO, -onis f.
  • F.
  • Th.
  • S.
I. przyjęcie za syna kogoś, kto nie jest już pod władzą ojcowską; actus in filii locum asciscendi aliquem, qui iam non est in patria potestate.
II. (w ogóle) przyjęcie do rodziny osoby dorosłej; (in universum) actus asciscendi adultum in familiam
KADŁUB. p. 40 : nam qui tondetur, incipit esse tondentis nepos per simplicem adoptionem; mater vero eius fit soror adoptiva eiusdem per a-em. AR-ROGO s. ADROGO s. AROGO, -are, -avi, -atum F. Th. S. Dc.
I. domagać się czegoś dla siebie, rościć sobie pretensje do czegoś, uzurpować sobie coś lub prawo do czegoś; vindicare, petere aliquid (saepe addito sibi^.
Constr.
a. sq. acc. a. sq. inf.
Tom. III p. 92 (a. 1514) : nobis tribui a-amus, quidquid aut sue majestati aut eius natis tribuitur.
II. wyrządzać komuś coś złego (np. krzywdę, szkodę), wypowiadać (wojnę); inferre alicui aliquam rem adversam (e. gr. damnum, iniuriam, bellumj
ArHist V p. 303 (a. 1412) : alicui ... iniuriam a-re.
KodLit p. 168 (a. 1413) : subditis Magistri ... nulla ... dampna vel iniuria (sic ) debemus a-re uel inferre.
CIOŁ. Lib. II p. 92 (a. 1428) : extunc ... subditi uniuersi ... potuerint nobis... maledicere... et quelibet obprobria, bella, gwarras a-re. III. iur.I. przyjąć za syna kogoś, ,
kto nie jest już pod władzą ojcowską; in filii locum asciscere aliquem, qui iam non est in patria potestate. 2 . (w ogóle) przyjąć kogoś do swego rodu; (in universum) aliquem in gentem asciscere
ArHist II p. 352 (a. 1499) : Martino episcopo ipsum Stanislaum et posteritatem eius in suam et familiae suae fraternitatem domesticam adoptante a-nteque (cf.
KodPol I p. 354 ) .
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)