Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PROSUM

Gramatyka
  • Formyprosum, profuturus, profuturus
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -a, -um
  • Część mowy
Znaczenia
  • I. pomagać, być pożytecznym, przynosić korzyść
    • 1. de medicinis: pomagać, dobrze robić na coś
    • 2. fere pro adi.: korzystny, pożyteczny
  • II. part.+ futurus, affuturus

Pełne hasło

PROSUM, prodesse, profui, profuturum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • A.
  • K.
[gerundium prodessendum : DŁUG. Hist. V p. 160 : hunc ... ad nocendum regi ... ad prodessendum sibi et Ordini ... perlicit.
N. doctrinam m. ae.
GŁOG. Alex. I fol. Ll VIa: prosum habet supinum accomodatum a verbo inusitato ... fuo. ]
I. pomagać, być pożytecznym, przynosić korzyść; iuvare, proficere, utilem esse.
Praec.
1. de medicinis: pomagać, dobrze robić na coś; proficere, sanare.
2. part. perf. profuturus,, -a, -um fere pro adi. : korzystny, pożyteczny; utilis, commodus, opportunus (saec. XV-XVI).
Constr.
a. abs. b. sq. dat. c. sq. abl. d. sq. ad. e. sq. in c. acc. , v. gr. in melius ( DokMp I p. 334, a. 1405) , in nihilum ( PommUrk II p. 235, a. 1270) , in perpetuum ( CodSil(M) II p. 96, a. 1211) . f. sq. in c. abl. g. sq. pro :
KodWp III p. 14 (a. 1351) : reliquam ... medietatem advocacie ... suis pro usibus p-turam.
DŁUG. Hist. II p. 168 (= III p. 188 ed.nov.) : quod pro se et republica p-turum aestimaret.
h. sq. inf. i. sq. enunt. c. si :
KodWp I p. 15 (a. fere 1143) : adiiciens sibi p-turum, si hoc a me in proximo compleretur.
II. part. fut. profuturus fungitur vice aliorum part. quae sunt futurus, affuturus przyszły, który będzie
KodWp I p. 457 (a. 1279) : absolvimus hereditatem ... ab omnibus exactionibus ... in Polonia nunc constitutis seu in posterum p-turis.
Ib.II p. 228 (a. 1303) : duas partes hereditatis ... ecclesie ... cum ... proventibus nunc ibidem existentibus ac postmodum p-turis donavimus.
Ita saepius.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)