Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PRECOR

Gramatyka
  • Formyprecor, praecor, preco
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ari, -atus sum -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I. prosić, błagać, modlić się
  • II. dobrze komuś życzyć

Pełne hasło

PRECOR s. PRAECOR, -ari, -atus sum et PRECO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • Dc.
  • B.
  • L.
  • N.
[3. sg. ind. perf. precatum habuit : StPPP VII p. 113 (a. 1497) : veniens ... nos precatum habuit, quatenus susciperemus familiarem suum.]]
I. prosić, błagać, modlić się; rogare, orare, deprecari (praec. Deum).
II. dobrze komuś życzyć; bene velle, optare.
Constr. ad I - II:
1. indicatur quid petatur a. sq. dat.
DŁUG. Hist. VI p. 142 (ed. nov.) : fratres ... ad p-ndum virginem prefatam suo connubio ... transmittit.
b. sq. acc. (c. inf. ) c. sq. de. d. sq. super c. abl. e. sq. nudo con. e. sq. enunt. fin. c. quatenus
CodEp III p. 572 (a. 1448) : precibus ... p-batur nos, quatenus ... litteras ... principi ... daremus.
Cf. etiam supra I.f. sq. enunt. fin. c. ut.
2. indicatur quis precibus adeatur a. sq. dat. b. sq. ab. c. sq. ad. 3. indicatur modus a. sq. abl. b. sq. cum:
CodEp II p. 198 (a. 1426) : p-or cum lacrimis.
Ib. I p. 116 (a. 1439) : cum ea, qua decet reverentia p-or.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)