Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PEDESTER

Gramatyka
  • Formypedester, pedester
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -tris, -tre -tris
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajmęski
Znaczenia
  • I.
    • 1. propr.
      • a.
        • α. żołnierz pieszy, piechur
        • β. pieszy posługacz (w żupie solnej)
      • b.
        • α. + pedestri itinere pieszo
        • β. + pedestri gradu krok za krokiem, wolno
        • α. + labor (obsequium, opera, opus) praca służebna wykonywana bez użycia konia
        • β. + rusticus wieśniak odrabiający pracę służebną bez użycia konia (wołu)
        • γ. + veneratio oddanie czci przez pieszego
    • 2. transl.
      • a. + stilus (oratio) styl skromny, niewyszukany
      • b. + sermo proza
  • II.
    • 1. pieszo, tj. bez konia (wołu)
    • 2. pieszo, tj. brodząc, bez łodzi

Pełne hasło

PEDESTER, -tris, -tre
  • F.
  • Th.
  • B.
  • L.
[nom. sg. f. pedestra:
KodWp IX p. 268 (a. 1461) : Dorothea ... nos per diversa loca pedestra insequebatur.]
I.
1. propr. pieszy
a. de hominibus: pedes, qui pedibus incedit.
Abs. loco
subst. pedester,, -tris m.
α. żołnierz pieszy, piechur; miles pedes.
Additur
cum lancea et gladio ( StPPP VII p. 110, a. 1497) , cum securi et gladio ( ib. p. 117, a. 1497) , cum securi et lancea ( ib. infra), cum gladio et cultro ( ib. p. 122, a. 1497).
β. pieszy posługacz (w żupie solnej); sc. famulus (in salis fodina)
ŻupKr p. 57 (a. 1518) : p-r habet septimanatim pro salario 3 grossos.
b. de rebus: qui ad pedites spectat, peditum est, v. gr. iter, pugna, via.
Praec. in locut.
α. pedestri itinere pieszo; pedibus (saec. XV); cf. etiam infra 222,6. Simili sensu gressu ( DŁUG. Op. p. 311 ).
β. pedestri gradu krok za krokiem, wolno; pedetemptim
DŁUG. Hist. III p. 320 (= V p. 345 ed.nov.) : ad monasterium Coprzywniczense ... lento et p-i gradu vehebatur Casimirus rex.
N.
α. labor (obsequium, opera, opus) praca służebna wykonywana bez użycia konia; opera serva quae equo non adhibito fit
DŁUG. LibBen I p. 17 : hortulanus quilibet tenetur unum diem in septimana p-i opere laborare.
ArHist X p. 44 (a. 1534) : coloni ... laborant labores p-es.
ArPrawn VII p. 159 (a. 1566) : a proletariis ac p-es operas exhibentibus ternos grossos creditori persoluet [debitor (cf.] ib. supra a singulis colonis operas aratro vel equo praestantibus).
OrdUst p. 29 (a. 1570) : incolae ad exhibenda manualia et p-ia obsequia praesto adessent.
Inde locut.
pedestrem diem laborare odpracować dniówkę bez użycia konia (wołu); uno die operam servam equo (bove) non adhibito praestare
DŁUG. LibBen II p. 511 : hortulani censum non solvunt, sed quilibet laborat diem p-em in septimana.
ŁASKI LibBen I p. 621 : eorum hortulanorum quilibet omni septimana laborant unum diem personalem sive p-em.
Cf. item ArHist X p. 73 (a. 1534).
Simili sensu
diem pedestri itinere laborare :
DŁUG. LibBen I p. 322 : hortulania absque agro ... unum diem p-i itinere in septimana laborat.
β. rusticus wieśniak odrabiający pracę służebną bez użycia konia (wołu); qui operam servam praestat equo (bove) non adhibito
DokKujMaz p. 338 (a. 1392) : castrum ... cum omnibus ... homagys vasallatus ac quibusqunque eorum seruiciis ... rusticorum p-ium ac curruum.
γ. veneratio oddanie czci przez pieszego; quae a pedite exhibetur
KADŁUB. p. 67 : rege ... Ungarie ... devotam illi Boleslao exhibente reverenciam, immo p-i veneracione occurrente.
2. transl.
a. stilus (oratio) styl skromny, niewyszukany; simplex, submissus.
b. sermo proza; i.q. prosaicus (saec. XV).
II.
indecl. loco adv.
1. pieszo, tj. bez konia (wołu); pedibus, sine equo (bove)
AGZ IV p. 5 (a. 1357) : tenebuntur ... octo dies peccoribus seu equis et sex dies p-r quemcumque laborem ... laborare.
*KH V p. 5 (a. 1402) : Dorothea ... ad Sacrum Sanguinem p-r ... adducta.
ArHist V p. 261 (a. 1506) : nobiles, qui propter paupertatem ... p-r servire deberent, poterint licenter a dominis servari et in equo domini satisfacere servitio.
Ita saepius.
2. pieszo, tj. brodząc, bez łodzi; pedibus, i. vadando, sine navi
AGZ XIX p. 240 (a. 1483) : piscari posset tragena ... solum p-r alias «brodzacz».
Cf. et 607,12 sqq.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)