Ogólne
Pełne hasło
Więcej

LIBRO

Gramatyka
  • Formylibro
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. poziomować, wyznaczać poziom
    • 2. med. odważać, ważyć
    • 3. + pedes:
  • II. transl.
    • 1. rozważać, zastanawiać się, oceniać, brać pod uwagę
    • 2.
      • a. szybować, unosić się w powietrzu
      • b. kołysać się
    • 3. rzucać, miotać, ciskać

Pełne hasło

LIBRO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • [
  • NR
  • ST R
  • ON Y:1400]
  • NGl.
  • K.
  • L.
I. propr.
1. poziomować, wyznaczać poziom; libra aequare (saec. XV) .
2. odważać, ważyć; ponderare, pensare, pondus alicuius rei examinare
IurMas II p. 27 (a. 1476) : pannos ... et alias mercancias taliter ad anuale forum adductas ... ulnis emensurare, libris l-re, vendere ... possunt.
Ib. p. 40 (a. 1482) : damus ... mercatoribus ... radices cuiuscumque generis existentes in talenta l-ndi et vendendi facultatem.
Zsig . p. 58 : aurifabro, qui omne argentum domini principis l-bat ... dedi 1/2 floreni.
Ita saepius usque ad saec. XVI med.
Syn.
ponderare (debite et iuste : AKapSąd II p. 362, a. 1510) , taxare ( ib.III p. 316, a. 1521). Occ. Intrans. zaważyć, mieć wagę; pondus habere
ZABOR. Coel. p. 13 : accipias partem eius tanti ponderis, quantum 1-at aureus unus.
3. per imaginem pedes:
HUSSOV p. 43, v. 966 : fera omnes in caedem l-at agitque pedes.
IANIC. p. 160, v. 48 : ciconia ... ambulat et 1-at sic per aquosa pedes.
Cf. Th. VII 2,1352,79.
Constr.
a. abs.
RachWaw p. 153 (a. 1530) : a labore ferri propter l-ndum in celario ... marcas 13.
b. sq. acc. c. sq. abl.
II. transl.
1. rozważać, zastanawiać się, oceniać, brać pod uwagę; meditari, considerare, aestimare, in deliberationem sumere. Glossa Pol.
RFil XVI p. 347 (a. 1428) : si l-assem «roswazyla».
Additur
attenta consideratione ( DŁUG. LibBen III p. 135 ) , rationis libramine ( CodEp I 2, p. 56, a. 1448), item in imagine lance ( CRIC. p. 37,21) , libra ( KodMaz(L) p. 42, a. 1321).
2.
a. szybować, unosić się w powietrzu; pendere (saec. XVI).
b. kołysać się; agitari, commoveri
COPERN. Rv p. 415 (= p. 319 ed. nov.) : quod fieri non potest, nisi etiam orbes illorum in obliquitate l-entur, sed vt antea diximus, in his quae l-antur, oportet medium quoddam extremorum accipere.
3. rzucać, miotać, ciskać; iactare, iaculari (saec. XVI).
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)