Ogólne
Pełne hasło
Więcej

INTERCEDO

Gramatyka
  • Formyintercedo, intercedentia, intercedens
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ere, -cessi, -cessum -ium -ntis
  • Część mowyrzeczownikrzeczownik
  • Rodzajnijakimęski
Znaczenia
  • I.
    • A. propr.
      • 1. (de loco) rozciągać się między czymś
      • 2. (de tempore) przechodzić, mijać
    • B. transl.
      • 1.
        • a. zachodzić (między kimś)
        • b. mieć miejsce, wydarzyć się, nastąpić
      • 2. (de hominibus) orędować, wstawiać się, pośredniczyć
  • II. iur.
    • A.
      • 1. + responsionepełnić funkcję tzw. zachodźcy, tj. wstępować w spór zamiast pozwanego
      • 2. zabezpieczać nabywcę rzeczy od pretensji osób trzecich
      • 3. wstąpić w obowiązki płatnika, zobowiązać się do spłacenia czyjegoś długu (lub innych należności płatniczych)
      • 4. zastępować w pełnieniu obowiązku służby wojskowej
      • 5. + fideiussorem 1—5: ab. c. pro. a. b. c. abd. ade Th. 1 f. contra Th. a. b. c. abd. de, Th. e. in Th. 7, 2755, f. pro. g. h. zwolnić poręczyciela od konieczności płacenia długu
    • B.
      • 1. zgłaszać pretensje prawne (do kogoś lub czegoś)
      • 2. zaprzeczać oskarżeniu
  • III.
    • 1.
      • a. zajmować się czymś, dbać ο coś
      • b. zamierzać
      • c. być posłusznym, uległym
    • 2. + concedendi wydawać, użyczać

Pełne hasło

INTERCEDO, -ere, -cessi, -cessum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • A.
  • N.
[3. pl. ind. perf. act. intercederunt, cf. infra 833,9 ]
I.
A. propr.
1. (de loco) rozciągać się między czymś; inter partes distantes situm esse (v. gr. de via).
2. (de tempore) przechodzić, mijać; praeterire, transire.
B. transl.
1. de rebus
a. zachodzić (między kimś); esse, fieri, exsistere (inter aliquos, alicui cum aliquo), v. gr. de amicitia, sim., controversia sim., item de animo malignandi ( KADŁUB. p. 94 ), bello ( Dogiel IV p. 236, a. 1525).
b. mieć miejsce, wydarzyć się, nastąpić; accidere, evenire, v. gr. deapprobatione erectionis (ecclesiae: DokMp IV p. 253, a. 1391) , vacatione episcopatus ( DŁUG. Hist. I p. 395 = II p. 159 ed nov. ), laboribus ( URSIN. p. 27, 2) cett.
N.
part. praes. loco subst. intercedentia,, -ium n. wydarzenia, wypadki; eventus
*Theiner II p. 127 (a. 1460) : ob aliqua i-ntia ita fieri oportuit.
2. (de hominibus) orędować, wstawiać się, pośredniczyć; supplicare, deprecari, se interponere.
Additur
precibus devotis et humilibus ( CodEp III p. 114, a. 1461).
N.
in imagine de laudabilibus operibus alicuius ( MatArch p. 41, a. 1425) .
II. iur. t. t. (Pol. zastąpić, zachodzić)
A.
1. pełnić funkcję tzw. zachodźcy, tj. wstępować w spór zamiast pozwanego; loco citati coram iudice respondere
KodMp III p. 300 (a. 1376) : cum fuisset ... Zegota per ... Iacobum coram nobis constitutus eundem Iacobum i-ns, terminum sibi prefixum ... a nobis petiuit in colloquio generali terminari.
StPPP VIII p. 16 (a. 1376) : Martinus ... litteram iudicii habet ponere contra Stasconem pro kmethone, quem i-ssit pro agris violenter cultis.
Ita passim saec. XV. Additur responsione :
AGZ XIV p. 69 (a. 1442) : Jacobus Barbaram i-ssit responsione pro villa Konyuchi.
N. sensu latius transl. bovem i. ratione bovis
ZabDziej I p. 125 (a. 1493) : Stanislaus ... respondit ... ego non i-o dictum thaurum, quia mea non cum voluntate fecit (cf. ib. supra: bos existens in possessione ... Stanislai ... leserat ... Elizabeth).
Part. praes. loco subst. intercedens,, -ntis m. zachodzca, osoba wstępująca w spór w miejsce pozwanego; i. q. intercessor (cf. s. v. II 1)
StPPP III p. 69 : si ... i-ns in continenti respondere noluerit, primus ille, qui citatus et conventus est, respondere compellatur.
2. zabezpieczać nabywcę rzeczy od pretensji osób trzecich; emptorem rei alienatae a cuiusvis vindiciis tueri
DokMp IV p. 97 (a. 1355) : Nicolaus ... vel sui successores ... Helizabeth, quidquid gravaminis super eam congruerit, i-re tenentur (cf. ib. supra: nos Nicolaus ... hereditatem ... sorori ... Helizabeth vendidimus).
DyplMog p. 65 (a. 1361) : si aliquis ... ipsos fratres pro partibus hereditatis ... quoquomodo impediret, heredes pro ipsis debent i-re ipsoque indempnes reddere et ab omni onere vexationis relevare (cf. ib. supra: abbati et conventui monasterii Mogylensis ... vendiderunt ... partes hereditatis in Monyacovicz).
N. de
censibus :
APozn I p. 333 (a. 1462) : Agnes ... obligatur se ... Mathiam pistorem pro maccello panum eidem vendito de omnibus censibus ... evincere et i-re.
Syn.
eliberare ( KsgSądWar p. 53, a. 1461 et saepius), evincere ( APozn I p. 333, a. 1462 et saepius), exbrigare ( APozn I p. 3, a. 1434) , relevare ( DokMp I p. 402, a. 1417 et saepius), tueri ( DokMp I p. 407, a. 1417) , indemnem conservare ( CracArt I p. 140, a. 1452).
Simili sensu
libertatem (pacem) ab aliquo :
KsgSądWar p. 39 (a. 1467) : Katherina ... resignavit et recessit agrum Iohanni ... i-ns ... a suis consanguineis libertatem in eternum.
KsgŁawWar I p. 206 (a. 1483) : Margaretha et ... Anna ... i-cederunt eternam pacem ab omnibus ... consanguineis suis ... Nicolao ... pro porcione ... in qua ... non debent ipsum ... impedire.
3. wstąpić w obowiązki płatnika, zobowiązać się do spłacenia czyjegoś długu (lub innych należności płatniczych); pecuniam debitam (praec. aes alienum) loco alterius solvere spondere
KsgPrzem I p. 12 (a. 1406) : Georgius ... i-ssit Petrum ... pro debitis Iohannis ... sibi persolvere.
PP VI p. 32 (a. 1430) : Dambrowa ... fideiubet pro Jacobo ... omnia debita ... i-re et soluere.
TPaw II p. 90 (a. 1486) : rex i-ndo pro equo solucionem pro domino cancellario quitavit Derslaum... de viginti florenis ad racionem capitaneatus.
N.
super aliquid zabezpieczyć czyjąś wierzytelność; cautionem pecuniae solvendae pro aliquo dare
KsgJan p. 659 (a. 1484) : dux Johannes i-ssit 50 florenos nobili Andree ... pro ... duce Boleslao super eundem districtum Tharczinensem.
Ib. p. 660 (a. 1484) : Sigismundo ... dux Johannes i-ssit ... 26 florenos pro ... duce Boleslao super ... districtum Blonensem.
4. zastępować w pełnieniu obowiązku służby wojskowej; militiae munus loco alterius suscipere
StPPP VIII p. 205 (a. 1387) : pro parte Petri ... Kelcica ... Gerzas heres ... quatuor kmethones ... obligauit cum omni iure et expeditionem Gerzas habet i-re.
KodWp V p. 629 (a. 1428) : incumbentibus ... quibusuis expedicionibus ... Micossius ... expeditionem eandem i-re debet ... in suis expensis.
ArPrawn I p. 164 (a. 1455) : quod omnes terrigene, qui habent etatem possent ad expeditionem bellicam loco patris expediri et patres (ed. fratres) i-re, patribus suis in domo remanentibus.
Ita saepius.
5. fideiussorem zwolnić poręczyciela od konieczności płacenia długu; fideiussorem a sponsione liberare
ArPrawn I p. 272 (a. 1553) : Iohannes ... i-ndo suos fideiussores ... dominos iudiciales introligare debuit.
Glossae Pol. ad 1—5:
KgsCzer p. 183 (a. 1417) : Iohannes de Rosnissewo i-ssit wulgariter «zassetl» Iohannem de Zelaszna pro istis partibus hereditatis.
Ib. p. 264 (a. 1422) : si ... nollet evictor eum i-re «zacz», similiter perdet.
AGZ XI p. 124 (a. 1437) : Martinus ... obligavit se ... Andream et Johannem i-re alias «zachodzycz» a Mathia ... pro ista marca si ipsos invaderet (cf. ib. p. 280, a. 1446; ib. XV p. 434, a. 1464; ib. XVI p. 68, a. 1469; StPPP II p. 810, a. 1476).
StPPP IX p. 38 (a. 1447) : Petrus ... i-ssit Iacobum ... alias «zachodczą gest yego» pro quinque marcis contra ... Franciscum.
KsgPrzem II p. 121 (a. 1452) : Martinus promisit evincere et i-re alias «zastampycz» ... Nicolaum a qualibet persona volente eum impedire.
AGZ XI p. 400 (a. 1454) : Mal et Philip non -isserunt patrem suum alias «nye zastapyly» in causa.
Cf. AGZ XVIII p. 100 (a. 1475) ; ib. XVII p. 317 (a. 1495) . Constr. ad I—II: Indicatur quem a . sq. dat.
PrPol p. 370 (a. 1398) : domini, ego habeo, qui michi i-et.
KodMp IV p. 166 (a. 1418) : quando ... Mszczysco pro eadem fideiussoria citaretur ad instantiam Andree ... tunc ... in terminis ... debet i-re eidem.
Ita saepius. b. sq. acc. c. sq. pro. Indicatur coram (a) quo a. sq. dat. cf. supra 833,26. b. sq. acc. , cf. supra 833,17. c. sq. ab :
StPPP VIII p. 513 (a. 1398) : Nicolaus ... i-ssit Przibconem ... a Johanne ... pro hereditate Zigarthouicze.
DokMp I p. 321 (a. 1404) : dicti nobiles ... a quolibet ipsum Jacussium debent i-re omnino sub dampno.
Ita passim. d. sq. ad :
*PommUB p. 144 (a. 1258) : fratres ... pro nobis ... ad Dominum i-ant.
ArHist X p. 350 (a. 1515) : ad sollicitandum dominos Plocenses, ut dignentur i-re ad ... episcopum, ut ... dignetur bona ecclesie Poltoviensis limitare.
e . sq. apud:
KodWp I p. 226 (a. 1248) : pro hoc apud nos i-ntibus nostra ... matre ... et ... episcopo Posnaniensi.
StPPP VIII p. 52 (a. 1381) : pro eadem pecunia ... Adam Janiconem i-ssit apud fratrem suum.
Ita saepius. Cf. Th. VII 1 , 2156. 63. f. sq. contra :
StPPP VIII p. 299 (a. 1388) : uxor Michaelis... ipsos i-ssit contra Pasconem ... quod se super possessionem intromiserunt.
ArPrawn X p. 2 (a. 1390) : Frosca i-ssit Marcussium advocatum ... contra Paschonem ... pro advocacia.
Cf. Th. VII 1, 2155, 67. Indicatur qua pro re a. sq. acc. b. sq. abl.
AGZ XIII p. 33 (a. 1437) : Michael si per quempiam vexaretur, debet obdestinare in tempore fideiussorem, quod i-retur predicta vexacione (nisi leg. a vexatione).
c. sq. ab :
StPPP VIII p. 257 (a. 1388) : promittentes ipsum i-re ab impedimento et sub dampno.
DokMp I p. 402 (a. 1417) : promittens ... Michaelem praepositum ... a quovis impedimento pro praedicta scultetia ... i-re efficaciter et relevare.
Ita passim. d. sq. de, cf. supra 822,53 et
KsgLub p. 16 (a. 1447) : si que pars ex illis non i-ret aliquam de inpedimento, tunc etc.
Cf. Th. VII 1, 2155, 67. e. sq. in c. abl.
StPPP VIII p. 312 (a. 1389) : promittens ipsam in eadem villa i-re sub dampno.
DokMp I p. 490 (a. 1414) : eciam nos i-imus eos colonos in graniciis.
AGZ XIII p. 290 (a. 1449) : ipse i-ssit Martinum ... in triginta marcis.
Cf. Th. VII 7, 2755, 66; 2156, 9. f. sq. pro. g. sq. inf. , cf. supra 833,18. Ita saepius. h. sq. enunt. fin.
CodEp III p. 114 (a. 1461) : precibus devotis et humilibus apud Sedem Apostolicam i-unt, ut is ... in presulem preficiatur.
Cf. supra 834,30. i. sq. quod, cf. supra 834,39.
B.
1. zgłaszać pretensje prawne (do kogoś lub czegoś); aliquem (aliquid) vindiciis petere
PrPol p. 161 (a. 1397) : promittentes ... dominum S ... exbrigare, si quispiam ipsum i-ret, prout moris est.
IusPol p. 196 (a. 1418) : si proximus debito tempore ... resignationem i-dit et citat infra sex septimanas, acquirit haereditatem proximitate.
PP V p. 16 (a. 1425) : Petrus ... caucionauit et fideiussit, quod ipsos emptores bonorum nullus hominum pro eisdem porcionibus ad triennium i-re debebit.
2. zaprzeczać oskarżeniu; obiecta negare
TPaw III p. 445 (a. 1399) : łaszek ... contra Pachnam i-ssit, ut non intrando domum Pachne non violauit ... seruientem.
III. fungitur vice verbi
1. intendendi
a. zajmować się czymś, dbać ο coś; alicui rei studere, operam dare
DŁUG. LibBen III p. 88 (diploma a. 1415): rex teneatur suorum i-re commodis subditorum.
Id. Hist. IV p. 636 : exercitu ... regio ... offensioni hostium i-nte (v. l. intendente).
Cf. INTENDO II B 1.
b. zamierzać; sibi proponere
KsgPrzem I p. 114 (a. 1422) : Paschek ... constituit Niclos ... suum procuratorem in causa, quam mouere i-it Wassilio.
Cf. INTENDO II C 1.
c. być posłusznym, uległym; oboedire
KodWp V p. 302 (a. 1420) : vicarij ... decano ... in illis, que cultum diuinum respiciunt, obediant et i-ant.
Cf. INTENDO II B 2.
2. concedendi wydawać, użyczać; dare, impendere
PomnLw II p. 92 (a. 1410) : consumpte sunt III sexagenae in reyssa ad dominum regem in facto racionis ex parte necessariorum pro domino rege i-ssorum.
RachJag p. 543 (a. 1419) : ad mandatum ... domine regine i-ssi in hospicio pro familia eiusdem domine ducisse ... duo vasa ceruisie.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)