Ogólne
Pełne hasło
Więcej

INGENERO

Gramatyka
  • Formyingenero
  • Etymologia ap. nos saec. XV-XVI
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I. wszczepiać, wpajać
  • II. zaszczepiać, wprowadzać

Pełne hasło

INGENERO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • S.
(ap. nos saec. XV-XVI)
I. wszczepiać, wpajać; impingere, inserere, infigere, v. gr. caritatis fervorem (ad diligendum ordinem sancti Francisci: DŁUG. Op. p. 237 ) , venerationem sancti (videntibus miraculum: ib. p. 152 ) , robur (posteritati: HUSSOW. p. 59, v. 2 ), item fastidium (alicui: DŁUG. Hist. I p. 86=I p. 145 ed. nov.).
II. zaszczepiać, wprowadzać; inducere, plantare, v. gr. semen verbi Dei ( DŁUG. Op. p. 344 ) , subtiliorem rationem (vitandi ictus e Val. Max. 2,3,2 ArPrawn I p. 249, saec. XV) .
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)