Ogólne
Pełne hasło
Więcej

IGNITUS

Gramatyka
  • Formyignitus
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -a, -um
  • Część mowyprzymiotnik
Znaczenia
  • I.
    • 1. propr.+ siccitas: propr. ognisty, rozpalony, rozżarzony
    • 2. meton. przypominający kolorem ogień, płomienny
  • II. transl.
    • 1. płomienny, gorący, żarliwy, zapalczywy, gwałtowny
    • 2. (sq. abl.) rozpalony, zapalony, gorliwy

Pełne hasło

IGNITUS, -a, -um
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • N.
I.
1. propr. ognisty, rozpalony, rozżarzony; igneus, ardescens. Occ. α. de sideribus. β. de speculo (i. q. concavum ?)
CracArt II p. 387 (a. 1540) : in cista erant specula i-a 8.
In imagine siccitas:
DŁUG. Hist. III p. 158 : fervida i-aque siccitas ... prodigii ... haberetur loco.
Glossa Pol.
RFil XXIII p. 277 (saec. XV med.) : i-um «zazzona».
2. meton. przypominający kolorem ogień, płomienny; rutilus.
II. transl.
1. płomienny, gorący, żarliwy, zapalczywy, gwałtowny; ardens, flagrans, vehemens, fervidus (de hominibus eorumque affectibus).
2. (sq. abl. ) rozpalony, zapalony, gorliwy; ardens, studiosus, diligens
*Theiner I p. 696 (a. 1373) : zelo fidei orthodoxe i-us.
SACR. Elucid. fol. A IIIa : princeps ... i-us catholice fidei amore.
Ib. fol. B Ib : qua gratia i-i Rutheni ... mollescerent.
Ita saepius.
N. m.ae. etymologiam
NIC. BŁ. Serm. I p. 420 : s. Spiritus dicitur benignus quasi bene i-us, quia bene i-os disponit.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)