Ogólne
Pełne hasło
Więcej

OBVIAM

Gramatyka
  • Formyobviam
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana
  • Część mowyprzysłówek
Znaczenia
  • contra, adversum (praec. c. verbis motum significantibus)
    • α. + alicui (rei) obviam ire, stare obsistere, resistere (saec. XV—XVI)
    • β. + alicui obviam dare occurrere, in occursum ire, cf. supra III 807,10 sqq.
    • γ. + obviam habere aliquem obvium fieri
    • δ. + aliquid occurrere

Pełne hasło

OBVIAM adv.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • A.
naprzeciw, na wprost (zwł. z czasownikami oznaczającymi ruch); contra, adversum (praec. c. verbis motum significantibus).
Eodem sensu
in obviam (inobviam).
N. locut.
α. alicui (rei) obviam ire, stare przeciwstawiać się; obsistere, resistere (saec. XV—XVI).
β. alicui obviam dare wychodzić naprzeciw komuś; occurrere, in occursum ire, cf. supra III 807,10 sqq.
Eodem sensu
facere :
MatRef p. 8 (a. 1557) : aliquot vicibus eis o-m fecerunt cum tumultu et lapidum in eos proiectione.
γ. obviam habere aliquem spotkać kogoś; obvium fieri
VAd p. 210 : cum a scolis reuerteretur puellam o-m habuit.
SSrSil VIII p. 155 (a. 1462) : nullum occurentem ... o-m habui.
Ita saepius. Cf. Th. IX 2,316,45 sqq.
δ. aliquid dotykać czegoś; occurrere
PommUrk I p. 128 (a. 1215) : termini respiciunt contra villam ... quousque o-m habeant unum rivum.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)