Ogólne
Pełne hasło
Więcej

MERCES

Gramatyka
  • Formymerces
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -edis
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. (laboris) pretium.
    • 2. militis stipendium.
    • 3. pretium.
  • II. transl. praemium.
  • III. + mercis)res, quae venit, tantummodo meton.,

Pełne hasło

MERCES, -edis f.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • NGl.
  • B.
  • L.
  • A.
  • N.
I. propr.
1. zapłata,wynagrodzenie (za pracę); (laboris) pretium. Glossae Pol.
Glc p. 11 : «myto», pretium, m-es.
GLb p. 63 : m-es «zasługa».
GLcerv p. 707 : m-es «płat».
Additur per abundantiam
salarii ( ArLit I p. 15, a. 1429) .
Constr. sq. gen. vel
pro.
Iuncturae verbales notabiliores
mercedem deservire ( DokKKr I p. 302, a. 1405 et saepius). Simili sensu de mercede servire ( StPPP II p. 902, a. 1495 ; opp. a mercede repelli: HumRef p. 9, a. 1400).
2. żołd; militis stipendium.
N.
meton. wojsko najemne; milites mercennarii
CorpJP II I p. 355 (a. 1518) : haec ... praesidia ... contributionum pro m-e conscribenda ad sustinendum hostilem impetum non satis valida ... esse.
3. cena, koszt; pretium.
N.
capitis tzw. główszczyzna, grzywna za mężobójstwo; homicidii multa
ArPrawn VI p. 158 (a. 1554) : citati in primo termino ... pro m-e capitis respondere tenentur (cf. ib. supra de pecunia capitis).
II. transl. nagroda, wyróżnienie; praemium.
N. locut.
mercedem agere zasłużyć na nagrodę; i. q. mereri
KADŁUB. p. 111 : nihil m-is agimus, si ea bene gesta in quantum possumus, non inmitamur.
Praec. (sensu spirituali)
divina nagroda wieczna; de vita aeterna
KodWp I p. 165 (a. 1236) : minus est respectu divine m-is, quantumcunque Dei Omnipotentis manibus offeratur.
Simili sensu
aeterna (opp. solutio saecularis: ZabDziej I p. 37, a. 1428), aeternalis (opp. temporalis: KodPol I p. 90, a. 1271 et saepius), futura ( VAdAnt p. 3,9), item aeternae beatitudinis ( KodMp III p. 7, a. 1333) vel retributionis ( ib. I p. 93, a. 1268). Cf. Th. VIII 796,2 sqq.
III. (fungitur vice vocis mercis) przedmiot sprze daży, towar; res, quae venit, tantummodo meton., v. gr. publica (de iudicio cPetronio Sat. 14,2 OLOCH. p. 24 ).
N.
conceptibilis (nisi leg. contemptibilis de Christo JAC. PAR. Serm. fol. 72b, cf. ).
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)