Ogólne
Pełne hasło
Więcej

CONSONO

Gramatyka
  • Formyconsono
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -ui
Znaczenia
  • I. consonantibus vocibus laudes alicuius canere, aliquem summis laudibus efferre, collaudare
  • II.
    • 1. congruere, convenire, consentaneum esse (de rebus et hominibus)
    • 2. + in idioma eadem lingua loqui

Pełne hasło

CON-SONO, -are, -ui
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • A.
I. śpiewać zgodnym chórem na czyjąś cześć, wielbić, wysławiać kogoś; consonantibus vocibus laudes alicuius canere, aliquem summis laudibus efferre, collaudare
AH IV p. 198 (saec. XV) : coeli militia c-et dulciter, felix Ecclesia laudet communiter Dominum.
PAUL. CR. p. 152, v. 13 : cui BVMariae ... apostolicus certatim c-at ordo.
II.
1. zgadzać się, pozostawać w zgodzie, odpowiadać; congruere, convenire, consentaneum esse (de rebus et hominibus).
N. impers.
JAC. PAR. Tract. fol. E IIb : cui c-at componere.
Syn.
congruere ( KodMp II p. 139, a. 1276) , iustum esse ( ARect I p. 700, a. 1527).
Constr.
a. sq. dat. b. sq. in c. abl. c. sq. inf. cf.
2. in idioma mówić tym samym językiem; eadem lingua loqui
SSrSil XVII p. 10 (a. 1506) : Boemi, Sarmate, Lusacii ... omnes in Vandalicum idioma c-ant.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)