Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PATRIA

Gramatyka
  • Formypatria
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ae
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I.
    • 1. propr. terra natalis, solum natale, patrium.
    • 2. caelum, regna caelestia, paradisus.
      • a.
      • b. gen.
  • II. transl.
    • 1. patrimonium, hereditas paterna
    • 2. terra, regio

Pełne hasło

PATRIA, -ae f.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • L.
  • A.
  • H.
  • Ha.
  • N.
  • O.
I.
1. propr. ojczyzna, kraj rodzinny, ziemia ojczysta; terra natalis, solum natale, patrium. Glossa Pol.
GLcerv p. 667 : p-a vrbs vel oppidum vnde orti sumus, «oyczyzna».
2. meton. niebiańska ojczyzna, królestwo niebieskie, niebo; caelum, regna caelestia, paradisus.
Additur
a. adi. , v.gr. aeterna ( KodWp II p. 308, a. 1314 et saepius), caelestis ( ib. I p. 129, a. 1233 et saepius), futura ( GŁOG. Anim. fol. F IVb et saepius).
b. gen. claritatis aeternae ( MPH IV p. 866, saec. XIV) , caeli ( CantMAe I nr. 6, v. 4b et saepius), sanctorum ( KodMazNow II p. 201, a. 1329).
II. transl.
1. dobra ojcowskie, spadek po ojcu; patrimonium, hereditas paterna
KsgŁawWar p. 23 (a. 1429) : non dedit princeps istam p-am istorum puerorum nemini (ita ib. saepius).
ProtWoz p. 62 (a. 1487) : fratres uterini... diviserunt bona et p-am suam.
Ita saepius.
Iuxta ponitur
matriae ( KsgRWar I p. 114, a. 1497) .
2. okolica, kraina; terra, regio
NIC. BŁ. Serm. II p. 146 : in quadam ... p-a in Anglia, quae Merchisolia dicitur, fertur contigisse, quod blada in aestate pulcherrime creverant.
Lites III p. 131 (a. 1414) : interrogatus, qui alii fuissent presentes, respondit, quod homines de p-a illa.
JAC. PAR. RefEccl p. 79 : in p-a situationis monasterii nati aut nobiliter parentati non de facili essent admittendi ad illam (ed. -a) religionem suae p-ae.
Ita saepius.
Praec. in locut.
more patriae według obyczaju miejscowego; usu vernaculo
DokMp I p. 21 (a. 1303) : solvet decimam in campis manipulatim more p-ae ... persolvendo.
Ib. p. 51 (a. 1338) : decimam frugum manipularem more p-ae ... solvere tenebuntur.
Ita saepius. Eodem sensu iuxta patriae consuetudinem ( AKapSąd III p. 186, a. 1516) , morem ( StKapWł p. 66, a. 1505 et saepius);item ex consuetudine patriae ( AKapSąd III p. 191, a. 1517) .
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)