Ogólne
Pełne hasło
Więcej

DISTANS

Gramatyka
  • Formydistans, distans, ntis
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ntis
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajnijaki
Znaczenia
  • I. propr. longo intervallo seiunctus, longinquus, remotus.
    • α. + actus (a substantia fluxus:
    • β. + complexum
  • II. transl. differens, diversus

Pełne hasło

DISTANS, -ntis adi.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • N.
[ comp. DŁUG. Op. p. 443 : in locis ab ecclesia cathedrali distantioribus. AGZ IX p. 171 (a. 1499) : transitus distanciorum locorum. BYSTRZ. AnalPr fol. g VI Ia : infimum subiectum prius subicitur respectu predicati sibi propinquioris quam respectu predicati distantioris. Cf. Th. V 1,1538, 53 sq. superl. JAC. PAR. I p. 225 : distantissimorum locorum ... semocio.]
I. propr. odległy, oddalony, daleki; longo intervallo seiunctus, longinquus, remotus.
Dicitur etiam de hominibus
BYSTRZ. Elench. fol. p IVb : imperiti velut ... d-es longe de rebus aliter iudicant, quam sit.
Locut.
distantem esse ab invicem mieszkać daleko od siebie; longe ab invicem habitare
ArPrawn V p. 153 (saec. XV) : si ... ab invicem actor et reus sint d-es (cf. supra si sint in vicinitate unius parochie aut ville).
Abs. loco
subst. distans,, -ntis n. odległość, oddalenie; spatium
KodWp III p. 336 (a. 1369) : quitquid ... per d-s ad duo milliaria ... ad se adiungere voluerit.
*Dogiel I p. 94 (a. 1498) : in tam remota terrarum d-ia ... gentes mittere.
N. phil.
α. actus (a substantia :
BYSTRZ. ParvLog fol. M Ia : aut dictio significat actum d-em a substantia et sic est restrictio facta per verbum, aut significat non d-em a substantia et sic est restrictio facta per participium;
simili sensu fluxus:
STOB. Sign. fol. A IIb : significare per modum fluxus d-is a substantia est modus significandi verbi, per quem differt a participio).
β. complexum :
BYSTRZ. Top. fol. 145b : complexum d-s seu propositionale non potest diffiniri nisi diffinitione quid nominis.
GŁOG. Hisp. fol. 8a : complexum d-s est, cuius partes distant per medium vel per copulam, que vnit predicatum cum subiecto, vt ‘homo est animal’.
Item
praedicatum, cf.
II. transl. różniący się, różny; differens, diversus
StWłocł p. 12 (a. 1418) : clerici habeant vestem ... a laica veste d-em, non plicatam, non fibulatam nec conscissam.
SSrSil VII p. 119 (a. 1466) : principes ... aliam minutam fecerunt, non parum a prima d-em.
Cf. Th. V 1, 1538, 51 sqq.
N. phil.
WROCŁ. Dial. fol. J IIb : contraria sunt forme sub eodem genere posite et maxime a se inuicem d-es.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)