Ogólne
Pełne hasło
Więcej

AZYMUS

Gramatyka
  • Formyazymus, asimus, asymus, azimus, azyma, azyma, azymum
  • EtymologiaGr. ἄζυμος
  • Odmiana -a, -um -orum -ae -i
  • Część mowyprzymiotnikrzeczownik
  • Rodzajnijakiżeńskinijaki
Znaczenia
  • I. propr. non fermentatus, sincerus.
    • a. i. q. panis azymus.
      • α. + festum Azymorum festum apud Judaeos celebratum.
      • β. + azyma strennae quae anni ecclesiastici initio consecrari atque inter fideles dividi solent
    • b. glaeba nondum culta
  • II. transl. purus, sincerus, invidia carens (ex Vlg. 1 Cor. 5, 7).

Pełne hasło

AZYMUS, -a, -um scr. asimus,,asymus,,azimus (Gr. ἄζυμος)
  • F.
  • Th. (rec.),
  • Bl.
  • S.
  • B. (
  • Az ymus
  • Panis),
  • BJ.
  • A.
  • N.
I. propr. przaśny, niekwaszony, pozbawiony fermentu; non fermentatus, sincerus.
N. glossas Pol.
RFil XXIV p. 65 (a. 1415) : panem a-um «przraini» (cf. ArLit III p. 108, a. 1450; GLr I p. 497).
GLb p. 11 : a-us «nyequassony chlyeb, przaszny».
Praec.
panis; item mei:
KodKWil p. 444 (a. 1492) : tunna mellis a-i.
Abs. loco
subst.
a. azyma,, -orum n. et azyma,, -ae f. przaśnik, pascha; i. q. panis azymus.
N. glossam Pol.
RachJag p. 532 (a. 1419) : pro a-is alias «prascuri».
N.
α. festum Azymorum święto Paschy; festum apud Judaeos celebratum.
β. azyma strennae opłatki wigilijne; quae anni ecclesiastici initio consecrari atque inter fideles dividi solent
RachDw I p. 180 (a. 1544) : sacristiano cum a-is strennae.
b. azymum,, -i n. ziemia przaśna, jeszcze nie uprawiana; glaeba nondum culta
AGZ II p. 131 (a. 1447) : libertatem quindecim annos super merica, in a-o autem vulgariter «na przasnem» octo annos.
II. transl. de homine:czysty, szczery, pozbawiony zawiści; purus, sincerus, invidia carens (ex Vlg. 1 Cor. 5, 7).
N. glossas Pol.
RFil XXIV p. 376 (a. 1438) : sicut estis a-i «yako yescze przeszny albo czysczy».
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)