- F.
- Th.
- S.
- Dc.
- BJ.
- A.
- N.
a.
de genere
α.
f.
ZabDziej I p. 130 (a. 1495) : que ager,cf. ib: 165 (a. 1514) et
222 (a. 1532) : quartale agri, que sed utroque loco suspectum, quia pron. quae item ad quartale (Pol. ćwierć
f.!) referri potest].
β.
n.
(certe ex
Pol.
pole
n.
)
StPPP VII p. 825 (a. 1400) : agrum dictum «nywa».
KodKKr II p. 329 (a. 1408) : predicta agra.Cf. agrum: PP III p. 86 (a. 1441) ; StPPP XII p. 206 (a. 1457) ; ZabDziej I p. 111 (a. 1486) ; StPPP XI p. 77 (a. fere 1467) ; ArPrawn I p. 224 (saec. XV) ; ib. VI p. 55 (a. 1527). ;pl. agra: AGZ XI p. 29 (a. 1427) ; StPPP XII p. 79 (a. 1455) ; AGZ II p. 220 (a. 1478) ; ib. XVIII p. 387 (a. 1498) ; ib. p. 431 (a. 1501).
γ.
ZabDziej I p. 274 (a. 1548) : hoc ager.
Ib. p. 299 (a. 1552) : hec ager iacet ... desertum.
StPPP XII p. 213 (a. 1546) : quod ager.
b.
de declinatione:
gen.
sg.
agerii:
KodPol III p. 149 (a. 1287) : cum … campo agerij.dat. sg. agri:
ZabDziej I p. 226 (a. 1533) : appropriando suo agri.acc. sg. agerum:
AGZ XIV p. 71 (a. 1442) : habent agerum.item agerem:
KsgGrWp II p. 226 (a. 1394) : acquisivit wlgariter «rola» agerem.vel aggerem:
DokSul p. 364 (a. 1394) : kmethones ... arare et aggerem preparare ... ad yemmalia et ad estivalia ... sint astricti.abl. sg. aggere vel agere:
AKapSąd II p. 673 (a. 1494) : mulieris de agere capitulis.
RH II p. 125 (a. 1486) : in agere alias «na roly».acc. pl. ageros:
KsgMaz I p. 159 (a. 1414) : campos, ageros, prata.]
I.
pole, obszar ziemi (zwłaszcza uprawnej);
campus, terrae (praec. cultae) portio.
Ponieważ wyraz ten miał — jak polskie
‘pole’—nader ogólne i nieokreślone
znaczenie, bywa bardzo często
uzupełniany glosą polską, która to znaczenie
precyzuje; quae vox cum significatione
generali atque proinde satis ambigua
praedita sit (ut Pol.
'pole'), frequentibus glossis, quae vim
eius definiant, illustrari
solet:
«budowanie»
AGZ IX
p. 131 (a.
1487)
. «jutrzyna»
StPPP XII
p. 422 (a.
1496)
. «laz»
DokSul
p. 363 (a.
1494)
et saepius.
«mórg»
Visit.
p. 533 (a.
1539).
«nawsie»
StPPP II
p. 880 (a.
1491)
. «niwa»
PrPol
p. 158 (a.
1399)
et saepius.
«obszar»
AGZ VIII
p. 50 (a.
1402)
et saepius.
«pasznia»
KodKWil I
p. 230 (a.
1451)
. «plosa»
APozn I
p. 411 (a.
1467)
. «pole»
StPPP XII
p. 79 (a.
1455)
. «prasne»
AGZ XIII
p. 3 (a.
1436)
. «rola»
KsgGrWp II
p. 226 (a.
1394)
et saepius.
«ściernia»
ArSang II
p. 272 (a.
1498)
. «ślad»
KodKWil I
p. 371 (a.
1480)
. «stajanie»
StPPP VIII
p. 805 (a.
1400)
. «tłok»
StPPP IX
p. 199 (a.
1524)
. «wzor»
AGZ XIII
p. 557 (a.
1468)
et saepius.
«zagon»
TPaw IV
p. 238 (a.
1399)
. «źreb»
PP VI
p. 70 (a.
1432)
.
N. locut.
α.
novalis
pole świeżo wykarczowane pod uprawę; nuper
exstirpata silva ad colendum praeparatus
StPPP II p. 942 (a. 1501) : a solucione decime de a-is noualibus ... erunt...exemti.
Visit. p. 348 (a. 1511) : ibi sunt a-i novales et aduc extant stipites secus viam.
Simili sensu
a-os exstirpare et
eradicare (
AKapSąd III
p. 200,
a. 1519)
; silvam in a-os deducere (
AKapSąd III
p. 199, a.
1519)
; de nova radice a-os praeparare (
AKapSąd III
p. 99, a.
1503).
β.
culti et inculti
(
Lites I
p. 425, a.
1311
et passim,
cf.
KodTyn p. 162, a. 1382 : super a-is cultis dictis «starzina»;et
KsgHenr p. 22 : in paratis a-is)
vel deculti (StPPP VIII p. 47, a. 1381) vel deserti ( AKap Sąd II p. 14, a. 1415 et passim) vel desolati ( KodKWil I p. 458, a. 1493 : a-um desolatum vulgariter «pusthowczyszną») vel vacantes ( KsgHenr p. 16 ).
γ.
hiemales
zasiane ozimym zbożem;
in quibus autumno seminatur
StPPP II p. 440 (a. 1438) : a-os yemales wlgariter «ugorne».
ŁASKI LibBen II p. 530 : a-os hiemales «ugory» appellatos,cf. StPPP VIII p. 534 (a. 1398) ; DŁUG. LibBen I p. 198 .
Opp.
aestivales cf.
δ. additionales cf.
ε.
diei
obszar pola,
który należy obrobić w ciągu 1 dnia; unius
diei spatio excolendus
KodWp III p. 43 (a. 1355) : a-um diei perficere.
ξ.
ad duos (quattuor, sex) boves cf.
II.
cum nomine populi: okolica,ziemia; regio,terra.