General
Full Entry
More

PRECARIUS

Grammar
  • Formsprecarius, praecarius, precarius
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -a, -um -ii
  • Part of Speechadjectivenoun
  • Gendermasculine
Meaning Outline
  • I.
    • 1. precis causa datus, qui datur precanti.
    • 2. ad tempus, usque ad revocationem datus.
  • II. + verba i.q. quae ad precandum spectant

Pełne hasło

PRECARIUS s. PRAECARIUS, -a, -um
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • L.
  • A.
  • H.
  • N.
  • O.
I.
1. wyproszony, użyczony na prośbę, wybłagany; precis causa datus, qui datur precanti.
N. definitionem iur.
GLcerv p. 687 : p-a donatio dicitur ad preces facta vsque ad mortem recipientis, «vprośone darowanie do czasu».
Dicitur v. gr. de
elemosyna ( DŁUG. LibBen III p. 465 ) sim.; prece ( DŁUG. Hist. V p. 215 ).
2. użyczony chwilowo, warunkowo, do odwołania; ad tempus, usque ad revocationem datus.
Praec. in locut.
precario iure (nomine)
MPH I p. 334 (a. 1054) : aliam possesionem ... p-o iure habendam, quamdiu vixerint, susceperunt.
KodKrak p. 346 (a. 1347) : confessi fuerunt se predicta bona ... usque ad integram solutionem depositi supradicti ... p-o nomine possidere.
CodSil X p. 116 (a. 1332) : iusto empcionis titulo et iure p-o prefatam thabernam ... sculteto ... tradidit.
Ita saepius.
Dicitur v. gr. de
exactione ( PommUrk II p. 313, a. 1275 et saepius), subsidione ( Tom. VII p. 29, a. 1524) , subventione ( KodTyn p. 491, a. 1470).
Inde
subst. precarius,, -ii m. ten, któremu czegoś użyczono warunkowo; qui ad tempus aliquid obtinet
MIECH. Chr. p. 109 : Poloni ... ducem Romanum in Halicz non in titulum, nec proprietarium, sed tanquam p-um et homagiarium suffecerunt.
II. gramm. verba czasowniki oznaczające prośbę; i.q. quae ad precandum spectant
GLcerv p. 687 : p-a verba sunt haec: rogo, volo, mando, cupio.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)