General
Full Entry
More

PEREGRINUS

Grammar
  • Formsperegrinus, peregrinus, peregrina
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -a, -um -i -ae
  • Part of Speechadjective
  • Gendermasculine
Meaning Outline
  • I.
    • A. propr.
      • 1.
        • a. qui peregre advenit, adventicius, externus.
        • b. extraneus.
      • 2. peregrinantis (ad loca sancta) proprius
    • B. transl.
      • 1. qui abest, remotus
      • 2. alienus, ignotus, novus
      • 3. terrenus, humanus
  • II.
    • 1. advena.
    • 2. peregrinator (praec. qui loca sancta visitat)

Pełne hasło

PEREGRINUS, -a, -um
  • F.
  • G.
  • Bl.
  • S.
  • Dc. (subst.
  • m.),
  • L.
  • A. U.
  • (subst.
  • m.),
  • Ha.
  • N.
  • K.
  • O.
I. adi.
A.
    propr.
    1.
    a. de hominibus: obcy, cudzoziemski, przebywający z zagranicy; qui peregre advenit, adventicius, externus.
    b. de rebus: zagraniczny, obcy; extraneus.
    Syn.
    advecticius (de cervisia: DokListPł I p. 302, a. 1542) .
    2. pielgrzymi, właściwy pielgrzymowi; peregrinantis (ad loca sancta) proprius
    DŁUG. Hist. I p. 381(= II p. 145 ed. nov.) : ad Polam ... in habitu p-o delatus.
    SSrSil I p. 263 (saec. XV ex.ex) : vestem p-am, hoc est habitum griseum conversorum... secumabduxit frater fugiens.
    MIECH. Chr. p. 75 : more p-o adiit Gneznam ad venerandum reliquias beatissimi pontificis Adalberti.
    B. transl.
    1. daleki, odległy; qui abest, remotus
    *CodPom I p. 278 (a. 1219) : interpretationem illorum intellectui constitutionis ... concilii ... asserimus p-am.
    MATTH. Dial. fol. XCIXb : nec de hoc p-a testimonia querere necesse est. Id. Lect. I p. 80: vix est aliquis tam p-us a terra, quod non aliquo modo terrenis adhaereat.
    2. obcy, nieznany, nowy; alienus, ignotus, novus
    KADŁUB. p. 165 : cuius balsami odor... cunctis ... incognitus, cunctis p-us.
    KodUJ I p. 112 (a. 1416) : doctrinis ipsorum haereticorum p-is et falsis ... abducuntur.
    KodLit p. 296 (a. 1422) : credimus a vestre universitatis noticia non esse p-um, quoniam etc.
    Syn.
    insolitus ( IurMas II p. 55, a. 1490). N. mus. tonus:
    SZYDL. p. 67 : quarta differentia octavi toni, que modo ab aliquibus tonus vocatur p-us, illa habet tenorem suum in G gravi in cantu directo.
    LIBAN Mus. fol. F IIIa : hunc tonum p-um vocant propter raritatem eius, quia raro in psalmodia canitur; secundum hunc tonum canimus psalmum In exitu Israel de Aegypto Paschali tempore tantum.
    Constr. ad 1-2:
    a. abs. b. sq. dat. , cf. supra 1 et 7 et
    FormJ p. 74 : cuius verbi intellectus est meo ingenio p-us.
    c. sq. ab, cf.
    supra 4. KodKrak p. 106 (a. 1393) : praemissa omnia ... cassamus ... et ipsa de foribus nostri regni volumus esse p-a.
    CodVit p. 453 (a. 1419) : in animo pacifico a fluctibus p-o.
    Ita saepius. d. sq. ad :
    StPPP X p. 33 : quod parens ad filii amorem esset p-us (v.l. alienus).
    e. sq. de :
    KodPol I p. 269 (a. 1399) : vexaciones ... de regni nostri finibus amplius habeantur omnino p-a.
    f. sq. erga :
    FormJ p. 73 : erga vos animum quodammodo recepimus p-um.
    3. doczesny, ziemski; terrenus, humanus
    JAC. PAR. Tract. fol. E Illb : qui transis p-o tramite mundum vna quies cunctis et cinorosa lues.
    Id. OpIn p. 464 : est ... haec speculatio in p-a hac terra ultimus finis humanorum bonorum.
    CantMAe I nr 92, v. 2a (saec. XVI) : p-e (ed. peregrina) sordis nota Te Christus preservavit, o Maria.
    II. subst. peregrinus -i m. et peregrina,, -ae f.
    1. przybysz, cudzoziemiec(-ka); advena. Glossa Pol.
    GLcerv p. 673 : p-us qui ex nostra civitate non est, «przychodzień».
    N. constr. sq.
    ex .
    *ArHist X p. 137 (a. 1523) : Camillam Italam ex urbe Romana p-am.
    2. podróżny, pielgrzym; peregrinator (praec. qui loca sancta visitat)
    MARTIN. OP. Marg. fol. m Va : non est laudabile p-um fuisse Hierosolymis, sed ibi bene vixisse.
    JAC. PAR. Serm. fol. 72a : die Resurectionis factus est p-us duobus discipulis euntibus in Emaus Christus.
    Glossa Pol.
    GLcerv p. 673 : p-us ... «pielgrzym, pątnik».
    Definitur adi.
    InwKKr p. 35 : Matthiam de Grodziecz vicarium Cracoviensem p-um Hierosolimitanum.
    Ib. p. 186 : honorabilem Martinum p-um Romanum.
    Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
    ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)