General
Full Entry
More

MIRUS

Grammar
  • Formsmirus, mirum
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -a, -um -i
  • Part of Speechadjectiveadjectivenounadverb
  • Genderneutre
Meaning Outline
  • I. admiratione dignus, insolitus, novus. Saepe in iuncturis
  • II. res admirabilis, insolita, prodigium.
    • a.
    • c.
      • α. + miri videtur
      • β. + supra mirum
      • γ. + ad mirum
      • δ. + mirum me habet
  • III. + mirum mire, admirabiliter (saec. XVI in.).

Pełne hasło

MIRUS, -a, -um
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • NGl.
I. adi. dziwny, godny podziwu, niezwykły; admiratione dignus, insolitus, novus. Saepe in iuncturis a. mirum in modum, miro modo sim. b. non (nec, nihil) mirum (est, videtur), quod (quoniam, si, de) sim.
II. subst. mirum,, -i n. dziw, dziwne zjawisko; res admirabilis, insolita, prodigium.
N.
a. glossa Pol.
RFil XXIII p. 308 (a. 1444) : m-a «znaky».
b. opp. miraculo:
MARTIN. OP. Marg. fol. k 3a : magi et demones non faciunt miracula, sed m-a, quia non sunt supra naturam, sed sunt hominibus insolita.
c. locut
α. miri videtur :
SSrSil VII p. 57 (a. 1459) : m-i videbatur apud populum pastorem ad oves suas securitatem petere (nisi leg. mirum).
β. supra mirum :
AAlex p. 317 (a. 1503) : supra m-um habet ... quod etc.
γ. ad mirum
*Tom. IV p. 279 (a. 1518) : ubi omnia ... ad m-um praesto erant.
δ. mirum me habet :
WiadPol p. 190 (a. 1582) : ex Italia nihil hucusque responsi habui ... quod me m-um habet.
III. n. pro adv. mirum dziwnie, cudownie; mire, admirabiliter (saec. XVI in. ).
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)