General
Full Entry
More

INVITO

Grammar
  • Formsinvito
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -are, -avi, -atum
Meaning Outline
  • I. propr.
    • 1.
      • a. rogitare.
      • b. hospitio accipere, recipere (saec. XVI)
      • c. salutare
    • 2. ad hereditatem capiendam adducere.
    • 3. attrahere, illicere (saec. XVI).
  • II. transl.
    • 1. hortari, persuadere, inclinare, instigare.
    • 2. evocare, arcessere.

Pełne hasło

INVITO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • A.
  • L.
I. propr.
1.
a. zapraszać; rogitare.
Constr. sq. acc. (loci), acc. c. inf.
, ad.
b. podejmować, gościć; hospitio accipere, recipere (saec. XVI).
Constr. sq.
in c. abl.
c. powitać; salutare
PAUL. CR. p. 76 : ut omittam facilitatem tuam mirandam, qua me ignotum et peregrinum i-sti.
AKapSąd III p. 164 (a. 1513) : non audivit tamen testis, si eosdem equites propriis nominibus i-vit ... canonicus.
ArHist VI p. 81 (a. 1517) : quis potissimum pro hoc felici adventu regiam maiestatem pulchra oracione ... debeat i-re ... consenserunt.
Ita saepius saec. XVI.
2. sprowadzać celem objęcia posiadłości; ad hereditatem capiendam adducere.
Constr. sq.
ad.
3. przyciągać, wabić; attrahere, illicere (saec. XVI).
II. transl.
1. zachęcać, namawiać. nakłaniać; hortari, persuadere, inclinare, instigare.
Constr.
a. sq. abl. b. sq. ad. c. sq. in c. acc. d. sq. enunt. fin.
2. przywoływać, wzywać; evocare, arcessere.
Additur
ex mandato ( KodMp II p. 124, a. 1264) , per querimoniam ( DyplŻyd p. 17, a. 1388) , pro consequenda prece ( DŁUG. Op. p. 215 ) .
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)