General
Full Entry
More

DEPREHENSIO

Grammar
  • Formsdeprehensio, deprensio
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -onis
  • Part of Speechnoun
  • Genderfeminine
Meaning Outline
  • I. propr. comprehensio custodia
  • II. transl.
    • 1.
      • a. animadversio, visum
      • b. patefactio (saec. XVI).
    • 2. admonitio,castigatio

Pełne hasło

DEPREHENSIO s. DEPRENSIO, -onis f.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • N.
I. propr. Ujęcie, pochwycenie; comprehensio
KodPol IV p. 42 (a. 1448) : ad eorum latronum d-em et detencionem prebere auxilium (cf. ib. p. 45).
Occ. straż; custodia
KsgRachKr II p. 28 (a. 1370) : fecit emittere unum ... qui ... propter homicidium a iudicio civitatis proscriptus fuit et in d-e ipsius fuit in stuba.
Item
piscium łowienie (ryb); piscatio
AGZ XV p. 561 (a. 1498) : pro d-e (ed. depransione) piscium in piscina.
II. transl.
1.
a. spostrzeżenie, dostrzeżenie; animadversio, visum
DŁUG. Hist. I p. 79 : nihil tamen de his, quae casuali d-e invenerant, vulgandum rati.
b. ujawnienie, wykrycie; patefactio (saec. XVI).
2. upomnienie, nagana; admonitio,castigatio
ArHist XII p. 344 (a. 1344) : quecunque soror cum priorissa in capitulo vel extra contendere presumpserit vel d-em (reprehensionem?) seu correccionem sororum ... defensaverit etc.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)