General
Full Entry
More

CONSCINDO

Grammar
  • Formsconscindo
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -ere, -idi, -issum
Meaning Outline
  • I. propr.
    • 1. discerpere, divellere, laniare
      • a.
      • b.
    • 2. + rupem rumpere, discindere, v. gr. rumpi
  • II. transl. dissociare, dividere

Pełne hasło

CON-SCINDO, -ere, -idi, -issum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • BJ.
I. propr.
1. rozszarpać, rozedrzeć; discerpere, divellere, laniare
a. res. v. gr. vestem, syn. concerpere ( IANIC. p. 162, v. 84 ), galerum ( HUSSOW. p. 35, v. 693 ).
Part. perf. loco adi. :
rozcięty; dissectus
StWłocł p. 12 (a. 1418) : vestem ... non plicatam, non c-ssam aut discolorem.
N. in imagine
coronam (i. e. regnum)
SSrSil VII p. 116 (a. 1466) : nec corona in aliqua parte c-i debet.
b. homines, additur membratim ( MARTIN. OP. Chr. p. 444 ) , ad frusta (syn. dividere: AKapSąd II p. 795, a. 1516).
2. rozłamać, rozłupać; rumpere, discindere, v. gr. rupem ( HUSSOW. p. 94, v. 791 ). Pass. pękać; rumpi
MARTIN. OP. Chr. p. 303 : gelu c-ssum est in duas partes.
II. transl. poróżnić, rozszczepić; dissociare, dividere
MPH II p. 104 (Herbord) : villas et vicos in studia diversa c-ns fama.
Cf. Th. IV 369, 47.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)