General
Full Entry
More

CONIUNGO

Grammar
  • Formsconiungo, coniuncta
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -ere, -xi, -ctum -ae
  • Genderfeminine
Meaning Outline
  • I.
    • A. propr.
      • 1. iungere, complicare (v. gr.
        • α. + scutum foederis initi signum
        • β. iur.+ bona
        • γ. pass.
        • δ. phil. coniunctionem, quae vocatur (cf. s. v.) efficere
      • 2. adiungere, addere
      • 3. de luna in coniunctione (cf. s. v.) posita
    • B. transl.+ foedus, amicitiam inire
  • II.
    • 1. + alicui (cum aliquo) adnumerare socium se adiungere.
    • 2. + feminam (alicui) in matrimonium collocare.
  • III. + iniungere

Pełne hasło

CON-IUNGO, -ere, -xi, -ctum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • A.
  • N.
[dep. modo usurpatur? cf. infra 996, 6.1. pl. ind. praes. (perf. ?) act. coniunctimus: PommUrk IV p. 429 (a. 1310) : membravimus, coniunctimus et unimus nostra unione ... capellam. 3. sg. con. praes. pass. coniungetur cf. infra 996, 2.]
I. res
A. propr.
1. składać razem, łączyć; iungere, complicare (v. gr. manus).
Syn.
colligere ( FormJ p. 36 ; ArPrawn VI p. 221, a. 1554) ;, unire ( PommUrk IV p. 429, a. 1310).
Additur
in unum ( FormJ p. 36 ). Refl. zjednoczyć się, łączyć się; uniri
DŁUG. Op. p. 563(= p. 65 F. ): insigne Leliwa, quae lunam defectuosam cum stella glauca ... defert ... cum (v. l. in) ea domo Polonorum, quae defectuosam lunam rubeam cum stella rubea deferebat, se c-xit et univit.
Pass. stykać się, sąsiadować; adiacere, vicinum esse
CALLIM. Hist. p. 22 : c-itur Silesiae Polonia.
N.
α. scutum łączyć tarcze na znak zawarcia przymierza; foederis initi signum
GALL p. 472(= p. 142, 11 M. ): qui Svatopelcus cum (ita ed., ms. se cum) Bolezlavo unum scutum c-xerat (cf. infra B 1).
β. iur. bona :
APozn II p. 300 (a. 1495) : pro ... debito bona ipsius ... arestaverunt et iure mediante c-xerunt (cum suis sc. ).
γ. gramm. dictiones (de coniunctione: GŁOG. Alex. II fol. A 5b) , vocales ( id. ExLog fol. 22b ), item pass. de verbis ( MassaGr v. 140 ).
δ. phil. pass. tworzyć związek logiczny (o terminach); coniunctionem, quae vocatur (cf. s. v. ) efficere
BYSTRZ. ParvLog fol. G Ib : disiunctiuus descensus ... cuius termini c-untur distributiue; disiunctus est descensus ... cuius termini c-untur disiunctim ... copulatus est descensus ... cuius termini c-untur copulatim.
GŁOG. ExLog fol. 98b : propter extremitatum coniunctionem vel disiunctionem cum medio creduntur proporcionabiliter inter se c-i vel disiungi.
2. dołączać, dodawać; adiungere, addere
KodPol I p. 99 (a. 1278) : hanc etiam prelibatis c-imus prerogativam.
Constr. ad
1—2: a. abs. b. sq. dat. c. sq. cum.
3. pass. astr. znajdować się w pozycji koniunkcji astronomicznej (o księżycu); de luna in coniunctione (cf. s. v. ) posita
NIC. BŁ. Serm. I p. 37 : luna ... est ... quasi nulla ... quando c-itur terrae.
B. transl. foedus, amicitiam sim.: zawrzeć; inire
GALL. p. 444 (= 91,16 M.) : cum hostibus fratris ... foedus et amicitiam c-bat.
*CodEp III p. 244 (a. 1476) : ut inter nos c-ta ... amicicia magis et fortius c-etur et confirmetur.
Tom. I p. 225 (a. 1511) : Tartarus cum Turco ... societatem in perniciem nostram c-et.
Item
matrimonium :
ZabDziej III p. 213 (a. 1492) : Dorothea ... petit Stanislaum ... matrimonium c-i et cohabitari (i. e. petivit iudicem, ut Stanislaus matrimonium coniungeret et cohabitaret ).
II. homines
1. zaliczyć; adnumerare
CIOŁ. Lib. II p. 199 : quem ... Altissimus ... sedibus glorie sue ... c-xit.
ADAM p. 315 : in numerum meorum filiorum vos supputabo et c-am (ed. coniugam, sed cf. notam ed. ).
Saepius refl. alicui (cum aliquo) związać się, sprzymierzyć; socium se adiungere.
Additur
amicitiae foedere ( *Lites I p. 421, a. 1310).
N.
ecclesiae zawrzeć braterstwo modlitwy; meritorum communionem inire
PommUrk II p. 506 (a. 1283) : domina Gherburgis ... nostre ecclesie se c-xit (cf. infra p. 507: ipsam in nostram recepimus fraternitatem).
2. feminam (alicui) wydać za mąż; in matrimonium collocare. Additur in matrimonium ( CodEp I 2, p. 8, a. 1445) matrimonialiter ( KOMOR. p. 305 ), item in illicitum amorem ( RFil XLVII p. 371, a. 1501).
Part. perf. loco subst.
coniuncta,, -ae f. żona; uxor
ZabDziej I p. 207 (a. 1529) : Anna ... c-ta ... Stanislai.
Cf. Th. IV 337, 10 sqq.
N.
sibi wziąć za żonę; uxorem ducere
StSyn III p. 16 (a. 1320) : nullus aliquem ... sibi matrimonialiter c-at.
Refl. et pass. (alicui, cum aliquo) dopełnić małżeństwa; matrimonium consummare.
Additur
carnaliter ( StPPP II p. 776, a. 1471 : non erat ei c-tus carnaliter alias «nye pokladal sze», cf. ZabDziej II p. 475, a. 1488), in carnali actu ( ArHist p. 163, a. 1476) , toro ( MPH IV p. 777, saec. XIV ineunte ).
III. fungitur vice verbi iniungere przyznać, przydzielić
ADAM p. 299 : si vobis, o terreni, mortalis non esset c-ta vita.
Tom. X p. 205 (a. 1528) : cum nos, quorum tuendi potestas est c-ta, disjuncti simus et a bonis ... longius absimus.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)