General
Full Entry
More

COMMANEO

Grammar
  • Formscommaneo, comaneo, conmaneo
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -ere, -nsi
Meaning Outline
  • I.
    • 1.
      • a. propr. degere, commorari, habitare, vivere (alicubi)
    • 2. habitare, cum aliquo commercium habere
  • II. transl. astare, adesse

Pełne hasło

COM-MANEO s. COMANEO s. CONMANEO, -ere, -nsi
  • F.
  • Th. (rec.)
I.
1.
a. propr. przebywać, bawić, zamieszkiwać, żyć (gdzieś); degere, commorari, habitare, vivere (alicubi).
Syn.
commorari ( APozn I
p. 313, a. 1460) , vivere (
KodUJ III
p. 152, a. 1490). b. trwać, pozostawać; manere, permanere, durare. Constr. a.
abs. b.
sq. in
c. abl. c.
sq. iuxta (
MIECH.
p. 40 : Iaczwingi ... fuerunt populi feroces ... iuxta Mazouiam c-ntes). d.
sq. adv. loci (
KodUJ III p. 152, a. 1490).
2. mieszkać (razem z kimś), obcować, utrzymywać stosunki, współżyć; habitare, cum aliquo commercium habere,
contubernio alicuius uti. Additur amicabiliter (
CodVit
p. 248, a. 1412) , aeternaliter (
GŁOG. Phys. fol. A 2a).
N.
AGZ XVII
p. 477 (a. 1502) : nec illi in vitam hostiliter machineris, sed pacifice et quiete c-as.
Praec. o współżyciu mężczyzny z kobietą; de contubernio viri et feminae ArHist V
p. 97 (a. 1411) : iudex ipsi Dominico precepit c-re ... uxori sue legitime.
AKapSąd II p. 41
( a. 1418) : Gregorium sibi in maritum recepisse secumque per nonnulla temporum intervalla c-sit.
ArHist V
p. 102 (a. 1441) : se cum ea per copulam c-re ... non posse.
Ita saepissime. Additur carnaliter (
ZabDziej II
p. 30, a. 1483 et saepius), ), illicite (
KsgKaz
p. 234, a. 1389) , in affectione (toro) matrimoniali (
ArHist V
p. 108, a. 1452 ;
AKapSąd II
p. 669, a. 1494) , invicem (
ib.
p. 41 ,
a. 1418) , matrimonialiter (
ArHist V p. 157,
a. 1475 et saepius ), simul (
ib. p. 95
a. 1410) .
Constr. a.
abs. b.
sq. dat. c.
sq. in
c. abl. d.
sq. cum. e.
sq. per.
II. transl. stać przy kimś, po czyjejś stronie; astare, adesse PommUrk VI p. 262
( a. 1325) : nos semper ... debemus ... domino Wyzlavo ... auxiliis ... mutuis ... c-re.
Ib. VII p. 130
( a. 1327) : nos ... debemus predictis civitatibus ... in omnibus necessitatibus ... astare et c-re.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)