General
Full Entry
More

AVIS

Grammar
  • Formsavis
  • Etymology certe ex Pol. ptak m.
  • Inflectional type -is
  • Part of Speechnounnoun
  • Genderfemininemasculine
Meaning Outline
  • I. propr. volucris, ales.
    • a. + Iovis aquila.
    • b. + praedalis, praedaria, praedatoria rapax, praec. ad venandum adhibita
    • c. transl.+ rara res rara
  • II. transl. omen, signum, portentum, auspicium;

Pełne hasło

AVIS, -is f.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • BJ.
[generis m.
(certe ex Pol. ptak m. )
KodMp III p. 188 (a. 1365) : venationem auium quorumcunque.
CodEp I 1, p. 50 (a. fere 1418): ave praemisso.
StPPP II p. 290 (a. 1424) : auis dicti wlgariter «samp».]
I. propr. ptak; volucris, ales.
N. glossam Pol.
GLr I p. 511 : a-is «ptak».
Species saepe definiuntur vocabulis Pol. appositis
RachJag p. 42 (a. 1390) : pro a-bus dictis fazonibus, wlgariter «czeczrzewe».
StPPP II p. 290 (a. 1424) : cf.
Ib. p. 379 (a. 1433) : a-is dicta «czeczerza».
RachBon I p. 67 : ubi a-es alias «papugy» reginalis maiestatis locantur.
N. locut.
a. Iovis orzeł; aquila.
b. praedalis, praedaria, praedatoria ptak drapieżny, zwł. używany do polowania; rapax, praec. ad venandum adhibita
Ztschr. LX p. 164 (a. 1301) : cum ... canibus venaticis ... a-bus praedalibus.
NIC. BŁ. Serm. I p. 38 : comparando eos potius a-i praedariae vt falconi et non homini.
Ib. II p. 365 : a-es praedatoriae nunquam simul congregantur.
Eodem sensu
venatoria :
StSyn IV p. 67 (a. 1420) : cum canibus et a-bus venatoriis.
Item abs.
ArPrawn V p. 483 (saec. XV exeunte): praelati ... cum armis, a-bus, canibus sim. ... intrant.
c. transl. rara rzadkość; res rara (( BRUNO Qfr. p. 398 ; KAD ŁUB. p. 26 ; NIC. BŁ. Serm. III p. 163 ), ;cf. Th. II 1441,36 sqq.
II. transl. omen, wróżba,znak; omen, signum, portentum, auspicium; solummodo abl. ave, sed praec. pl. avibus bonis (optimis), secundis felicibus. Saec. demum XVet XVI.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)