Ogólne
Pełne hasło
Więcej

LONGAEVUS

Gramatyka
  • Formylongaevus, longevus
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -a, -um
  • Część mowyprzymiotnik
Znaczenia
  • I.
    • 1.
      • a. diu vivens (saec. XV—XVI)
      • b. diuturnus, longus.
    • 2.
      • a. senex, grandior natu (saec. XVI).
      • b. priscus, antiquus (saec. XVI).
  • II. longus, magnus

Pełne hasło

LONGAEVUS s. LONGEVUS, -a, -um
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • A.
  • N.
I. de tempore
1.
a. (spectat ad homines) długowieczny; diu vivens (saec. XV—XVI).
Constr. abs. vel sq. abl. limit.
b. (spectat ad res) długotrwały, długi; diuturnus, longus.
Locut. adv.
in longaevum na długie lata; in longum tempus
AKapSąd II p. 13 (a. 1415) : Deus vos conservare dignetur incolumen ... in 1-um (cf. *Dogiel IV p. 160, a. 1456).
N. iur.
dies termin sześciotygodniowy, a zwłaszcza ostatni dzień tego terminu; dicitur de sex hebdomadum spatio, imprimis de postremo eius die
StPPP XI p. 257 (a. 1472) : si ego non possum eundem hominem habere in iudicio, posset hoc esse ad 1-um diem, alias «na dluszy czasz»; ius decrevit, quod lucratus est ad 1-um diem.
Cf. LONGINQUUS II 2.
2.
a. (spectat ad homines) sędziwy, bardzo stary; senex, grandior natu (saec. XVI).
b. (spectat ad res) dawny, stary; priscus, antiquus (saec. XVI).
II. (de loco) długi, duży; longus, magnus
DŁUG. Op. p. 161 : physici ... consulebant globos oculares sic insolito more et 1-a distantia a situ suo dependentes rescindendos.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)