Ogólne
Pełne hasło
Więcej

IRRORO

Gramatyka
  • Formyirroro
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I. rore aspergere. In imagine
  • II. + aliquem scommatis madefacere, perfundere, aspergere. Occ. impetere, irridere, eludere

Pełne hasło

IRRORO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
I. (propr.) zrosić, zwilżyć rosą; rore aspergere. In imagine cor (rore caeli: CantMAe I nr. 23, v. 5b, saec. XIV).
II. (transl. et in imagine) moczyć, wilżyć, skrapiać; madefacere, perfundere, aspergere. Occ. aliquem scommatis napastować, ośmieszać, wyszydzać; impetere, irridere, eludere
ARect II p. 121 (a. 1545) : ne ... alter alterum quovis modo ... infamet aut schomatis i-et (ed. i-at).
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)