Ogólne
Pełne hasło
Więcej

INAEQUALIS

Gramatyka
  • Formyinaequalis, inequalis, inaequale
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -e -is
  • Część mowyprzymiotnikrzeczownik
  • Rodzajnijaki
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. impar, dissimilis, discrepans, differens, diversus.
      • α. + hora
      • β. + talerus qui iusta argenti mensura deficit
    • 2.
  • II. transl. non sufficiens

Pełne hasło

INAEQUALIS s. INEQUALIS, -e
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • A.
I. propr.
1. adi. nierówny, niejednakowy, niejednolity, odmienny, różny; impar, dissimilis, discrepans, differens, diversus.
N.
α. hora i. quae secundum anni tempus variae fit longitudinis
FRANCO p. 374 : diuide gradus almuri pertransitos a nota ortus solis ad notam instantis per partes horarum illius diei et habebis horas diei i-es transactas vel per 15. et habebis horas equales transactas.
β. talerus o niedostatecznej zawartości srebra; qui iusta argenti mensura deficit
ArPrawn VI p. 196 (saec. XVI) : ne quis taleros i-es sive in Helvetia sive in Germania ... cussos ... ab aliis recipere audeat (opp. ib. p. 197: licebit tamen iustos et aequales taleros in ... regnum ... inferre ac eos recipere).
Constr.
a. abs. b. sq. in c. abl.
2. subst. inaequale,, -is n.
SZYDL. p. 28 : tonus ... dividi non potest in duo equalia, sed pocius in duo i-ia, ergo semitonium dicitur esse tonus imperfectus seu non plenus.
BYSTRZ. Log. fol. P Ib : relatio suscipit magis et minus, probatur, quia simile et i-e sunt relatiua et tamen suscipiunt magis et minus.
Id. Top. fol. q IVb: si illa sunt comparabilia ad vnum in illo nomine, siue secundum magis et minus, siue secundum equale et i-e.
II. transl. nie wystarczający; non sufficiens
ChrOl p. 315 : monasterio ... reddidit pro restauro multum i-i XV villas.
MPH II p. 898 (saec. XV ex.ex) : legati igitur auditis ipsorum verbis i-bus (i. imparibus ad persuadendum ), ad regem amplius redire noluerunt.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)