Ogólne
Pełne hasło
Więcej

EXULO

Gramatyka
  • Formyexulo, exsulo, exulans
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum -ntis
  • Część mowyprzymiotnik
Znaczenia
  • I. intrans.
    • A. propr.
      • 1. in exilio esse, vagari.
      • 2. in exilium ire, expelli, eici (praec. de patria regno, terra sim.). Inde sensu latiore i. q. odejść,wyjechać, oddalić się; eggredi, abire, proficisci
    • B. transl.
      • 1. exclusum, separatum esse ab aliqua re
      • 2. abstr. expelli, eici, extrudi
  • II. trans.
    • 1. propr. in exilium mittere, expellere.
    • 2. abstr. expellere, propulsare, removere

Pełne hasło

EXULO s. EXSULO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Dc.
  • L.
  • N.
[pass. pro act.
CodEp II p. 91 (a. 1417) : si exulari opporteret, mundus est michi patria.
AKap p. 227 (a. 1575) : omnia in peius ruere et iusticiam exulari.
Cf. Th. V 2, 2106, 19.]
I. intrans.
A. propr.
1. przebywać na wygnaniu,tułać się; in exilio esse, vagari.
N.
part. praes.
loco
adi. exulans,, -ntis wygnany; expulsus.
2. iść na wygnanie, zostać wypędzonym, wyrzuconym; in exilium ire, expelli, eici (praec. de patria regno, terra sim.). Inde sensu latiore i. q. odejść,wyjechać, oddalić się; eggredi, abire, proficisci
PrPol p. 108 add. (a. 1390) : Petrus factus in eis avisatus de regno protinus e-uit.
KrMU p. 90 (a. 1427) :
nostri determinantes paternis relictis edibus pro capiendis artium dogmatibus a iuventute e-erunt.
Ita saepius.
B. transl.
1. być pozbawionym czegoś, wykluczonym, wyłączonym z czegoś; exclusum, separatum esse ab aliqua re (praec. de hominibus, item de mente: KodUJ I p. 111, a. 1416).
2. zostać wypędzonym, odepchniętym, wygnanym; expelli, eici, extrudi dicitur praec. de abstr. ,v. gr. barbarie ( IANIC. p. 190, v. 165 ) , bono ordine et correctione malorum ( DŁUG. Hist. V p. 41 ) , decore ( CRIC. p. 58, v. 31 ) , dogmate ( ROYZ. I p. 161, v. 26 ) , pace ( RHist XLVII p. 154, a. 1409) , ratione ( FormJ p. 25 ) .
Constr.
ad A—B: indicatur unde? a. sq. abl. b. sq. ab. c. sq. de. d. sq. ex. Indicatur quo? a. sq. dat. finali. b. sq. ad
*CIOŁ. Lib. I p. 154 (a. 1440) : dum contingenciarum temporibus ... coactos nos de propriis ad terram alienam ... opportuisset e-re.
c. sq. in c. acc. Indicatur tempus: sq. acc.
HUSSOW. p. 17, v. 229 : victus abiit maerens et totos e-at annos.
II. trans.
1. propr. posłać na wygnanie, wypędzić, zesłać; in exilium mittere, expellere.
2. transl. wypędzić, oddalić, usunąć; expellere, propulsare, removere a. homines. b. res abstr. , v. gr. oblivionem ab humanis negotiis ( AGZ II p. 55, a. 1406) , pacem ( CodVit p. 511, a. 1420) , rixas, vitia sim. de civitatibus ( KodWp III p. 100, a. 1358) .
Constr.
ad 1—2: indicatur unde? sq. ab, de, ex. Indicatur causa: sq. propter:
APozn III p. 5 (a. 1502) : propter crimen falsitatis monete ... per ... regem Polonie ... fuerat e-tus.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)