Ogólne
Pełne hasło
Więcej

COADUNO

Gramatyka
  • Formycoaduno
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I.
    • 1. ad unum redigere, coniungere, adiungere.
    • 2. addere
  • II.
    • 1. sibi conciliare, socium adiungere
    • 2. ad unitatem fidei catholicae adducere
    • 3. congregare, colligere, cogere.
  • III. accedere, coincidere

Pełne hasło

CO-ADUNO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th. (rec.),
  • Bl.
  • BJ.
  • Ha.
  • N.
I. aliquid
1. zjednoczyć, połączyć, przyłączyć; ad unum redigere, coniungere, adiungere.
N. glossam Pol.
RFil XXXIII p. 153 (saec. XV) : c-te «w gednotą przywyedzyecze».
Praec.
vires ( CodEp II p. 77, a. 1415 et saepius).
Syn.
coniungere ( AUnii p. 53, a. 1413 ; AAlex p. 399, a. 1504) , componere, conformare ( AUnii p. 53, a. 1413) , inviscerare, incorporare ( AAlex p. 399, a. 1504).
Constr.
a. abs. b. sq. dat. c. sq. cum :
AUnii p. 53 (a. 1413) : domos ... armaque et clenodia nostra cum nobilibus boyaris terrarum Lithuaniae ... c-amus.
Cf. Th. III 1371,51 sq. d. sq. in c. acc.
N.
part. perf. wzmożony; acutus
DŁUG. Hist. III p. 320 : Casimirus rex in Cracoviam febre c-ta adductus.
2. dołączyć, dodać, doliczyć; addere
VITELO Opt. p. 457 : ad propositam uisorum circulationem c-re circulationem foraminis uueae.
CorpJP III p. 441 (a. 1519) : illi sumptus erunt summae principali adnumerati et c-ti ad solvendum.
Cf. Th. III 1371,22 sq.
II. aliquem
1. pozyskać sobie, wziąć do pomocy; sibi conciliare, socium adiungere
KodMaz(K) p. 546 (a. 1244) : palatinus terras nostras ... ab impetu hostium ... liberauit, c-tis sibi et additis ad se amicis suis et militibus nostris.
KodMp II p. 85 (a. 1252) : dux c-tis sibi ... quatuor principibus ... terram sibi nostram subijeere ... cupiens etc.
N.
pass. sprzymierzyć się z kimś; socium esse
Tom. I App. p. 17 (a. 1448) : rex Silesiae Turco c-tus est.
2. przywrócić do jedności wiary; ad unitatem fidei catholicae adducere
AKap p. 181 (a. 1561) : prius enim reges ... per concilium c-ndi essent ac demum subditi per eos vi essent vinciendi.
3. zgromadzić, zebrać, skupić; congregare, colligere, cogere.
Opp.
dispergere ( AKapSąd III p. 25, a. 1466).
III. singulare (pass.): zbliżać się, pokrywać z czymś; accedere, coincidere
VITELO Opt. p. 83 : resistentia medij densioris impellit semper lucem obliquam, ut c-etur ad perpendicularem lineam a puncto incidentiae super superficiem illius corporis productam.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)