Ogólne
Pełne hasło
Więcej

ARIDITAS

Gramatyka
  • Formyariditas
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -atis
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I.
  • I. siccitas.
    • 2. arefactio.
  • I. + 1 : de mentis a-e. : quantum ex a-e ingenii mei intelligere potui ... breviter exaravi. ARIDUS II 1. cordis simplicitas, paupertas mens ingenii \ expers duritia

Pełne hasło

ARIDITAS, -atis f.
  • F.
  • Th.
I.
I. susza,posucha; siccitas.
2. wyschnięcie, uschnięcie; arefactio.
N. dc corporis membris
NIC. BL. Serm. III p. 149 : sed tamen in brachijs adhuc a-as remanserat et dolor vehemens. In imagine
DŁUG. Hist. I p. 523 : ordo Praemonstratensium progressu temporis dum magnopere germinasset, tandem nostris temporibus videmus illum ... in magnam a-em corruisse.
N. locut.
terrena ariditas i. q. terra arida
DŁUG. Op. p. 38 : Petri militis redivivum corpus ex terrena a-e membrorum lineamentis compositum succrevit. II. transl.
I. skromność, ubóstwo; simplicitas, paupertas
KADŁUB. p. 45 : unde quidam ad philosophum ingressus fuliginose situm mansiuncule, supellectilis a-em ... videt
. 2. men;tis, ingenii
jalowość, brak polotu; mens ingenii \ expers JAC. PAR. 1 p. 108 : de mentis a-e. Ib. p. 380 : quantum ex a-e ingenii mei intelligere potui ... breviter exaravi. Cf. ARIDUS II A. 1. cordis oschłość; duritia
NIC. BL. Serm. I p. 234 : I sanguis autem Christi est summum medicamen! tum a-is cordis nostri.
Cf. ARIDUS II 5.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)