Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PUNCTO

Gramatyka
  • Formypuncto
  • Etymologia punctus, pungo
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I. dźgać, przeszywać
  • II.
    • 1. nanosić kropkami rozmieszczonymi w niewielkich odstępach
    • 2. gram. gram. stawiać znaki interpunkcyjne
    • 3. zaznaczać, karbować
  • III. ustalać, wyznaczać, określać

Pełne hasło

PUNCTO, -are, -avi, -atum (punctus, pungo)
  • N.
  • K.
  • W.
I. dźgać, przeszywać; percutere, transfigere
HERBORD p. 82 : nos defodere usque ad verticem coronasque nostras ... cultris p-re ac secare minati sunt.
II.
1. nanosić kropkami rozmieszczonymi w niewielkich odstępach; punctis densissime collocatis exprimere
KodUJ I p. 103 (a. 1413) : circumquaque ... fuerunt quaedam puncta ad modum rosae depicta seu p-ta.
KodTyn p. 297 (a. 1439) : ab alia ... parte ... bullae in medio literae dictiones componentes excussae in circumferentia p-ta rotunda.
2. gram. stawiać znaki interpunkcyjne; interpungere, interpunctionis signa facere
GŁOG. Alex. I fol. Mm IIIa : ex istis tribus modis p-ndi oritur triplex modus accentuandi (cf. paulo supra punctis, qui sunt colon, coma et periodus).
3. zaznaczać, karbować; notas incidendo signare
ŻupKr p. 591 (a. 1518) : debeat magister coctor ... deposicioni et mensuracioni adesse quamlibet mensuram p-ndo in ligno ... sicut in calculo septimanali cum carbario concordet in extradicione ac remanenciis mensurarum.
III. ustalać, wyznaczać, określać; definire, designare
AKapSąd I p. 354 (a. 1436) : ordinarunt, quod distribuciones ... prelatis et canonicis dentur vel saltim p-entur isto modo etc.
GŁOG. Alex. I fol. Q Ia : distinguere est determinare, p-re, discernere.
Cf. PUNCTUATIO II, PUNCTUO PUNCTATIO II 2 PUNCTUM II C 1.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)