Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PROCIDO-1

Gramatyka
  • Formyprocido
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ere, -eidi
Znaczenia
  • I. padać, upadać (zwł. przed kimś na twarz)
  • II. de flumine: wpadać, wpływać

Pełne hasło

1. PROCIDO, -ere, -eidi
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • L. (s.v.
  • procidens)
I. padać, upadać (zwł. przed kimś na twarz); cadere, labi, praec. procumbere, se prosternere.
N.
in lamenta rozpaczać, popadać w rozpacz; ad desperationem pervenire SCARB. in
SermHedv p. 22 : dum voluntas sua Dei est quod mortificet ... tristamur et p-imus in lamenta.
II. de flumine: wpadać, wpływać; infundi, influere
DokMp VI p. 401 (a. 1415) : in saltu fluminis Lipa ad fluvium Dnyestr p-ntis.
Constr. ad I-II
: a. sq. ad :
KodPol I p. 28 (a. 1222) : Milosca ... p-it ad pedes ... ducis.
STAN. OP p. 815 : domina p-it ad pedes ... dicens etc.
Ita saepius. b. sq. ante :
EBO p. 77 : ante truncum p-ns.
PEREGR. Serm. p. 214 : p-ntes ante eum sibi obtulerunt munera.
Ita saepius. c. sq. de :
DŁUG. Hist. IV p. 667 : de peste ... multi ... infra divina officia p-bant.
d. sq. in c. acc. , cf. supra 44 et
AKapSąd II p. 558 (a. 1446) : uxorem ... de adulterio accusavit, que statim p-ns in terram veniam ab eo postulavit.
Ita saepius. e. sq. in c. abl. , cf. supra 1216, 46. f. sq. infra, cf. supra 1216, 54. g. sq. super c. acc.
PEREGR. Serm. p. 283 : p-ns super terram ... orabat.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)