Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PRETIUM

Gramatyka
  • Formypretium, praecium, praetium, precium
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ii
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajnijaki
Znaczenia
  • I.
    • 1. propr. propr. cena,wartość czegoś
      • α.
      • β.
      • γ.
    • 2. transl. transl. wartość, znaczenie
  • II.
    • 1. + salarium pretii pretio zapłata, wynagrodzenie, pieniądze zapłacone (zwł. za pracę)za pieniądze, za wynagrodzeniem
      • a. wkup, tj. opłata za nabycie prawa do korzystania z lasów dworskich
      • b. przewoźne, tj. opłata za przewiezienie przez rzekę
      • c. myto
    • 2.
    • 3. procent
    • 4. eccl. eccl. odkupienie
  • III.
    • 1. propr. propr. kara pieniężna
    • 2. transl. transl. kara wieczna

Pełne hasło

PRETIUM, -ii n. scr. praecium,,praetium,, precium
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • L.
  • A.
[ generis m. ARect I p. 160 (a. 1479) : propter leuiorem precium ... floreni.]
I.
1. propr. cena,wartość czegoś; merces, id quod aliquid valet, quanti taxatur.
Iuncturae notabiliores
α. pretio (alto, caro, exili, levi, maiori, minori, remisso, vili) emere, vendere sim.
β. pretium currit (in praesenti: StWłocł p. 20, a. 1477).
γ. aliquid (pro) aliquo pretio est ( Visit. p. 13, a. 1511 et saepius; StPPP XI p. 697, a. 1536) , quadruplo pretio ascendit ( DŁUG. Hist. V p. 142 ) , iustum pretium obtinet ( Dogiel I p. 142, a. 1539) , pretium aliquod valet (( CorpJP III p. 61, a. 1507 ; ARect II p. 70, a. 1540), ;cett.
2. transl. wartość, znaczenie; vis, pondus, momentum, auctoritas.
N. locut.
magni pretii (esse) ;item in (magno) pretio esse (saec. XV ex. - XVI), sim.; opp. nullius pretii esse. Inde meton. rzecz cenna, kosztowna, skarb; res pretiosa, copia, v. gr. virginitatis ( DŁUG. Op. p. 74 ).
Constr. ad 1 - 2:
a.abs. b. sq. gen. c. sq. pro.
II.
1. zapłata, wynagrodzenie, pieniądze zapłacone (zwł. za pracę); praemium, merces, remuneratio (praec. laboris), pecunia pro aliqua re data (interdum in malam partem: łapówka, pecunia corrumpendi gratia data). Per abundantiam salarium pretii ( AKapSąd III p. 61, a. 1489) . Saepe dicitur pretio za pieniądze, za wynagrodzeniem; mercede, pecunia accepta.
Eodem sensu
de pretio ( StPPP VIII p. 776, a. 1399 ; ZapSądWp p. 391, a. 1409 et saepius), ex pretio ( KsgMaz II p. 135, a. 1425 ; RHer VI p. 5, a. 1449 et saepius), per pretium ( Ztschr. XLVI p. 207, a. 1427) , pro pretio ( KodWp III p. 478, a. 1378 ; StPPP VIII p. 562, a. 1398 et saepius) ;opp. sine (absque) pretio ( CracArt I p. 43, a. 1407 ; KodPol II p. 92, a. 1277). Occ. sensu praegnanti
a. wkup, tj. opłata za nabycie prawa do korzystania z lasów dworskich; pecunia pro iure in silva domini ligna excidendi et sues pascendi solvenda
AGZ XVI p. 193 (a. 1485) : quilibet eorum recipiet p-um alias «wkvp» ab impulsoribus suis.
b. przewoźne, tj. opłata za przewiezienie przez rzekę; merces, quae a vecto solvitur ei, qui navem exercet, cf.
c. myto; portorium
StPPP I p. 328 (a. 1420) : ne circa easdem mensuras et p-a fraudes commitantur (in versione Pol. saec. XVI «aby przy tych to miarach i mycie zdrada nie dopuszczana była»)
.Glossa Pol.
GLc p. 11 : p-um, merces «myto».
2. in locut. operae pretium (est, videtur; ferre, habere sim.), cf. sqq.
3. procent; fenus, usura
ŻydKrak p. 52 (a. 1406) : receperunt domini 30 marcas denariorum ad p-um, quas Judei dederant ad viam ... parandam.
AGZ XVI p. 401 (a. 1485) : quas centum marcas generoso heredi ... in p-um alias «w plath» dederunt, ita quod quolibet anno per novem marcas ab ipsis solvere debet.
4. eccl. odkupienie; redemptio generis humani a Christo facta (saec.XV - XVI).
III.
1. propr. kara pieniężna; multa.
2. transl. kara wieczna; damnatio aeterna
*CodVit p. 886 (a. 1429) : non horruit Christus subire patibulum acerrime crucis, ut nos relueret a p-o.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)